Tecnología

Asesoramiento e implementación de automatización de contenido

Si repite el mismo proceso varias veces, es hora de considerar la automatización. La sensibilidad a la automatización es una función de la complejidad de la tarea realizada y su frecuencia. La ilustración anterior muestra los cuatro cuadrantes de la sensibilidad a la automatización
Gabriel Fairman
2 min
Tabla de contenido

Si repite el mismo proceso varias veces, es hora de considerar la automatización. La sensibilidad a la automatización es una función de la complejidad de la tarea realizada y su frecuencia. La ilustración anterior muestra los cuatro cuadrantes de sensibilidad a la automatización: Cuadrante 1: Baja frecuencia y bajo número de operaciones Cuadrante 2: Baja frecuencia y alto número de operaciones Cuadrante 3: Alta frecuencia y bajo número de operacionesCuadrante 4: Alta frecuencia y alto número de operacionesDefiniciones:Frecuencia - el número de veces al año que realizas un proceso dado. Por ejemplo:a) una extracción de GitHub al mesb) una publicación de WordPress al díac) 10 publicaciones de comercio electrónico SAP Hybris por horaOperaciones: el número de pasos necesarios para completar un proceso. Por ejemplo:a) Extraer de GitHub, cargar en BWX, pretraducir, asignar a traductores, entregarb) Extraer de WordPress a través de la API REST, cargar en BWX, pretraducir, asignar a agencias, asignar a traductores, asignar a revisores internos, publicar como borrador, asignar a control de calidad, publicar como finalc) Extraer de SAP Hybris, cargar en BWX, pretraducir, asignar a traductores, publicarSi tu proceso se encuentra en el Cuadrante 1, puedes dejar de leer ahora. ;) Estás libre.Pero si tu proceso se encuentra en los Cuadrantes 2 a 4, deberías considerar seriamente automatizar ese proceso.Cuando se trata de localización, la mayoría de los procesos tienen un alto número de operaciones simplemente debido al número de idiomas con los que trabajas. Si realizas 3 operaciones pero trabajas con 10 idiomas, eso son 30 operaciones correcta de entrada. La mayoría de los clientes que vemos solo consideran la automatización cuando las cosas están fuera de control. Esa es la recomendación número 1:

  • Comienza a automatizar temprano. Es menos costoso, más sostenible y más escalable. Esto te evita tener que reingeniar el caos en procesos.

La necesidad de automatización generalmente se puede evitar fácilmente a través de personas, rastreadores y procesos. Se puede camuflar fácilmente como productividad. Pero desde una perspectiva organizacional, es un esfuerzo desperdiciado. Contáctenos para una evaluación gratuita de oportunidades de automatización en su programa de localización. La mayoría de los clientes que vemos intentan automatizar los procesos tal como están. Pero desde nuestra perspectiva, antes de automatizar, los procesos deben reducirse a su esencia. Esa es la sugerencia número 2:

  • Simplifica tanto como sea posible antes de comenzar a estructurar tu automatización

La automatización generalmente también estará limitada por los tipos de puntos finales de API disponibles, su rendimiento, la compatibilidad entre cómo diferentes plataformas tratan sus datos. Estas limitaciones deben evaluarse junto con el diseño de cualquier automatización para evitar sorpresas no deseadas. Pero no se preocupe. Por eso puede confiar en nosotros. Tenemos más de 15 años de experiencia en la industria manejando desde escenarios de automatización súper simples hasta altamente complejos. Nuestros arquitectos de soluciones, gerentes de éxito del cliente y todos nuestros ingenieros están enfocados en un único objetivo final: ofrecer la máxima simplicidad y previsibilidad en los programas de localización que gestionamos o asesoramos. Comencemos la conversación. No hay compromiso. Háblenos, obtenga nuestra opinión inicial y vea por usted mismo si tenemos el nivel de experiencia que falta en su programa de localización.

Libere el poder de la glocalización con nuestro Sistema de Gestión de Traducciones.

Libere el poder de la

con nuestro Sistema de Gestión de Traducciones.

Empezar
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduce el doble de rápido de forma impecable
Comenzar
¡Nuestros eventos en línea!
Join our community

Prueba Bureau Works gratis durante 14 días

Integración de ChatGPT
Empezar ahora
Los primeros 14 días son gratis.
Soporte básico gratuito