テクノロジー

コンテンツ自動化アドバイザリーと実装

同じプロセスを何度も繰り返す場合は、自動化を検討する時です。 自動化感度は、実行されるタスクの複雑さとその頻度の関数です。上の図は自動化感度の4つの象限を示しています。
Gabriel Fairman
2 min
目次

同じプロセスを何度も繰り返す場合は、自動化を検討する時です。 自動化感度は、実行されるタスクの複雑さとその頻度の関数です。上の図は自動化感度の4つの象限を示しています:象限1: 低頻度と低操作数象限 2: 低頻度で操作数が多い象限 3: 高頻度で操作数が少ない象限4: 高頻度と高操作数の定義:頻度 - 特定のプロセスを実行する年間回数。 例: a) 1 か月に 1 回の GitHub からのプル b) 1 日に 1 件の WordPress 投稿 c) 1 時間あたり 10 件の SAP Hybris eCommerce パブリケーション オペレーション - プロセスを完了するために必要なステップ数。 例えば:a) GitHubからプルし、BWXにロード、事前翻訳、翻訳者に割り当て、納品b) REST APIを介してWordPressからプルし、BWXにロード、事前翻訳、エージェンシーに割り当て、翻訳者に割り当て、現地レビュアーに割り当て、下書きとして公開、QAに割り当て、最終版として公開c) SAP Hybrisからプルし、BWXにロード、事前翻訳、翻訳者に割り当て、公開プロセスが第1象限にある場合は、ここで読むのをやめても大丈夫です。 ;) 責任はありません。しかし、プロセスが第2象限から第4象限にある場合は、そのプロセスの自動化を強く検討すべきです。ローカリゼーションに関しては、操作の数が多いのは、扱う言語の数が多いためです。 3つの操作を実行しても、10の言語で作業する場合、それは最初から30の操作になります。私たちが見るほとんどの顧客は、物事が手に負えなくなったときにのみ自動化を検討します。 それがヒント#1です。

  • 自動化を早期に開始します。 より安価で、より持続可能で、よりスケーラブルです。 これにより、カオスをプロセスに再設計する必要がなくなります。

自動化の必要性は通常、人々、トラッカー、プロセスを通じて簡単に回避されます。 生産性として簡単に偽装できます。 しかし、組織の観点から見ると、それは無駄な努力です。自動化の機会についての無料評価のために私たちにご相談ください。私たちが見るほとんどの顧客は、プロセスをそのまま自動化しようとします。 しかし、私たちの視点では、自動化する前に、プロセスをその本質に還元する必要があります。 それがヒント#2です。

  • 自動化を構築し始める前に、できるだけ簡素化してください

自動化は通常、利用可能なAPIエンドポイントの種類、それらのパフォーマンス、異なるプラットフォームがデータを扱う方法の互換性によっても制限されます。 これらの制約は、望ましくない驚きを避けるために、あらゆる自動化の設計と共に評価されなければなりません。しかし、心配しないでください。 だからこそ、私たちにお任せください。 私たちは、非常にシンプルなものから高度に複雑な自動化シナリオまで、あらゆるものを扱う業界で15年以上の経験があります。 当社のソリューションアーキテクト、カスタマーサクセスマネージャー、およびすべてのエンジニアは、当社が管理または助言するローカリゼーションプログラムに最大限のシンプルさと予測可能性を提供するという単一の最終目標に焦点を当てています。会話を始めましょう。 条件なし。 当社にご相談ください、最初の意見を聞き、お客様のローカライゼーションプログラムに欠けている専門知識のレベルを当社が持っているかどうかをご自身でお確かめください。

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
2倍の速さで申し分のない翻訳を実現
始めよう
私たちのオンラインイベント!
コミュニティにご参加ください

Bureau Worksを14日間無料でお試しください

未来はほんの数回のクリックで手に入ります。
今すぐ始める
最初の14日間は無料です。
世界クラスのサポート