Guides

Estratégia de Localização: Prós e Contras da Terceirização

Desenvolver uma estratégia de localização bem-sucedida depende de encontrar um equilíbrio delicado entre controle, custo e escalabilidade.
Rodrigo Demetrio
8 min
Tabela de conteúdos

Estratégia de Localização: Prós e Contras da Terceirização

Desenvolver uma estratégia de localização bem-sucedida depende de encontrar um equilíbrio delicado entre controle, custo e escalabilidade.

Algumas empresas dependem exclusivamente de talentos internos, o que oferece a você o maior controle e o menor custo. Há muita força em construir uma equipe de tradução com linguistas que você conhece diretamente. No entanto, você encontrará dificuldades significativas quando chegar a hora de expandir.

Outras empresas dependem exclusivamente de talentos e tecnologia terceirizados para alcançar uma localização em larga escala mais rápida e mais suave. Com essa estratégia, o que você abre mão em controle e custo, você ganha em escalabilidade e sucesso sustentável a longo prazo.

Empresas localizam-se com sucesso com ambas essas estratégias, assim como operando em algum lugar no meio entre trabalho totalmente terceirizado e totalmente interno. Para encontrar o seu equilíbrio perfeito, dê uma olhada em como os prós e contras das estratégias de localização se comparam. Ao comparar os detalhes das sete soluções mais comuns, você estará preparado para implementar um processo de localização que permite que você mantenha o controle, mantenha os custos baixos e fortaleça sua visão global.

Comparando as 7 principais estratégias de localização

Estamos comparando as estratégias de localização com base nos seguintes critérios:

CUSTO — Quanto você pagará em taxas, salários e despesas administrativas. E quanto tempo você acabará gastando para obter o resultado.

AGILIDADE — Quão rapidamente você pode mudar de prioridades. E como você pode facilmente expandir.

QUALIDADE — Quanto de transparência e supervisão você tem sobre as traduções. E quão preparados os tradutores estão para o sucesso.

TECNOLOGIA — Quanto esforço você precisa gastar domando a tecnologia de localização. E como abrangente e robusta é a tecnologia em primeiro lugar.

Funcionário Interno Que Fala o Idioma:

Custo - R$

Custo zero em dólares adicionais. Grande despesa de tempo para o funcionário que você está aproveitando.

Agilidade - F

Os funcionários raramente têm tempo para tradução quando não é sua função principal.

Qualidade - F

Ser um falante nativo não necessariamente faz de você um bom tradutor.

Tecnologia - F

Inserir não profissionais em uma ferramenta CAT pode ser um pesadelo.

Equipe de Tradução Interna

Custo - $$$

Apesar de um baixo custo por palavra, os salários e benefícios se acumulam rapidamente para tradutores e gerentes.

Agilidade - C

Você pode ter a vantagem de mudar as prioridades até certo ponto, mas é muito comum as equipes internas ficarem sobrecarregadas.

Qualidade - A

Sua equipe realmente entende seu produto e produz resultados de alta qualidade.

Tecnologia - C

Alguém precisará fazer o trabalho de configurar um sistema básico para começar. E você estará pagando pela tecnologia principal.

Apenas Freelancers Externos

Custo - $$

As taxas por palavra são baixas, mas os custos de gerenciamento de projeto são altos.

Agilidade - D

A gestão direta de freelancers não é escalável para projetos grandes.

Qualidade - B

A qualidade dos seus freelancers depende de quão bem você os orienta.

Tecnologia - D

Você precisa ter suas próprias ferramentas CAT internas e freelancers dispostos a usar essa tecnologia.

Editores internos com serviços terceirizados

Custo - $$$$

Essa abordagem tem um custo extra, mas mantém sua equipe interna ocupada de forma confiável.

Agilidade - B

Sua equipe pode navegar entre necessidades imediatas e projetos maiores.

Qualidade - A

Você pode controlar o trabalho de transcriação, adaptação e escrita.

Tecnologia - C

Um excelente gerenciamento de fluxo de trabalho é crucial para o sucesso a longo prazo.

SLVs Externos

Custo - $$$

Mais caros do que freelancers, mas menos do que um fornecedor de várias línguas.

Agilidade - B

Fácil de dimensionar para o idioma que você precisa, mas não em nível global.

Qualidade - C

Alguns SLVs te conquistam com qualidade premium que se deteriora depois.

Tecnologia - D

O SLV não construirá uma infraestrutura de tecnologia de localização para você.

Grandes provedores de serviços de logística

Custo - $$$$$

Opção mais cara, mas você obtém muito pelo seu dinheiro.

Agilidade - A

Esta abordagem elimina a dor de cabeça de expandir para mercados globais.

Qualidade - B

Assim como os SLVs, a maioria dos LSPs empresariais não permite que você veja quem está realizando o trabalho.

Tecnologia - B

Alguns LSPs tentam te prender, exigindo que você use a tecnologia deles. Isso torna difícil sair ou se adaptar.

Plataforma Integrada com Serviços Gerenciados

Custo - $$$$

Este preço é mais competitivo do que um MLV, com valor agregado.

Agilidade - As

Integrações tornam o movimento de conteúdo extremamente ágil e escalável.

Qualidade - A

Ótimas ferramentas de plataforma e transparência aprimoram a qualidade do seu conteúdo.

Tecnologia - A+

Ferramentas centralizadas de fácil utilização e automação contínua são uma combinação perfeita.

A Solução Harley-Davidson

Assim como a maioria das marcas empresariais, a Harley-Davidson precisava manter as especificações de estilo  em todo o mundo.

Sem um sistema centralizado para estruturar diretrizes e obter aprovação dos revisores locais, os tradutores tiveram dificuldade em alcançar consistentemente o estilo preciso que cada mercado estava tentando alcançar. O trabalho do projeto foi desacelerado como resultado de várias rodadas de idas e vindas entre os linguistas e os revisores da H-D. Com a ajuda da Bureau Works e nossas ferramentas de Guia de Estilo, a equipe de estratégia de localização da H-D implementou um guia de estilo de tradução abrangente com referências visuais. A aprovação do mercado de todas as diretrizes foi documentada na plataforma e a equipe estava pronta para começar. A solução do guia de estilo do Bureau Works codificou padrões, simplificou o longo processo de revisão e eliminou tempo e custos significativos.

"Para uma parceria ter sucesso, credibilidade, comunicação, trabalho de qualidade e responsabilidade são ingredientes-chave. O que eu mais gosto no Bureau Works é a consistência em relação a esses ingredientes. Eles se comprometem com a qualidade, são responsivos e você pode ter conversas abertas e orientadas para soluções sem se preocupar com uma abordagem de vendas ou desvios. Em um mundo de localização altamente complexo, com fornecedores de todos os tamanhos e formatos, o Bureau Works realmente se destaca como um parceiro confiável"

Wada'a Fahel Gerente de Localização, Harley-Davidson

Liberte sua equipe das constantes mudanças nos padrões de conteúdo. Com BWX, a localização flui em apenas uma direção:
PADRÕES → TRADUÇÕES → AVALIAÇÕES


Crie integrações que realmente economizam tempo integrações totalmente funcionais

É um cenário ridiculamente competitivo e cada vantagem conta. Nossa prévia ao vivo permite que você entenda como suas frases parecerão quando publicadas. Isso é particularmente poderoso para sites, códigos ou outros conteúdos contextualizados visualmente. Não se trata apenas do que as palavras dizem, mas também de como elas parecem e onde estão colocadas. A constante manobra política pode ser uma característica do trabalho do gerente de localização, mas isso não significa que sempre precise ser tão difícil fazer com que várias equipes se envolvam com a integração de sistemas. No Bureau Works, trabalhamos rapidamente para aliviar a carga dos seus engenheiros de sistemas e colocar as integrações em funcionamento dentro de um prazo razoável. Com a BWX, você terá muito mais facilidade em reunir todos à mesa para construir integrações que funcionem. Como um serviço de tradução corporativa líder do setor, temos o orgulho de oferecer integrações de API para os principais sistemas de conteúdo, incluindo Zendesk, Drupal, Survey Gizmo, GitHub, Blaise-Cognitran e Adobe AEM.

Mude os paradigmas da gestão de localização padrão

Aprofunde-se no pensamento de liderança da equipe BWX sobre tópicos que os gerentes de localização encontrarão particularmente interessantes:

Rodrigo Demetrio
Steering the marketing ship at Bureau Works with 17+ years of MarTech under my belt, I transform mere ideas into tangible realities. Passionate about languages and their power to build bridges, let's build a new one?
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Webinars

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito