Sous-Chef

Sous-Chef adds intelligence to every translation step, inferring intent, tone, and audience so your content stays natural, precise, and on-brand in every language.

↓    Learn more about
300+ COMPANIES TRUST BUREAU WORKS

Sous-Chef: Targeted Discourse at Scale

Not just translation, identity-aware communication. Sous-Chef infers intent, audience, and voice, then lets you dial domain, formality, tone, audience, and creativity to deliver copy that resonates for each market.

Available Where You Work

Use Sous-Chef in the Editor for full files (segment-by-segment) or in the Portal for instant copy-paste translation.

Control the Voice, Beyond Words

Set Domain, Formality, Tone, Audience, and Creativity to keep your brand consistent at scale.

Beyond a Generic LLM

Context, audience, and instructions make outputs clear, natural, and ready to publish.

Translate Your Way

Sous-Chef lets you customize every aspect of your translation before you hit “Generate.” Define your audience, set the tone, adjust formality, and control creativity to deliver content that feels perfectly written for its purpose.

Audience

Tell us who this is for (e.g., General Public, Students, Power Users, Executives). Sous-Chef adjusts clarity, depth, and examples to match the reader.

Instructions

Guide Sous-Chef with your own creative brief. Add rules, brand voice, terminology, or examples to follow. It interprets your intent and generates outputs aligned with your unique style.

Formality

Choose how polished or relaxed your message should sound. Sous-Chef adjusts structure, vocabulary, and rhythm to fit cultural and professional expectations for each market.

Tone

Decide how your content speaks, Professional, Conversational, Persuasive, Technical, or Witty. Sous-Chef fine-tunes the personality behind the words so your message lands exactly right.

Creativity

Control how literal or inventive the output should be. Lower levels ensure precision and compliance; higher levels unlock narrative flow and originality, without losing accuracy.

Localization That Moves at Dev Speed

From commit to deployment, Bureau Works streamlines your workflow — and Sous-Chef keeps your voice consistent in every release.

Enterprise-Grade Security

Access controls, audit logs, and policies to keep translations compliant and traceable.

Trusted by Engineering Teams

Preset Sous-Chef by environment and pipeline to scale safely.

Automation-First Workflows

Trigger configurations by project, domain, product, or country.

Context-Sensitivity

Bring the right background for each topic; reduce ambiguity and rework.

Quality Gate Checks

Compare alternatives, tune creativity, and validate terminology before shipping.

Built for AI, Not Retrofits

Designed to collaborate with MT/LLMs without breaking your process.

Future-Ready Localization

Scale new languages, brands, and product lines with consistent voice.

SEO-Optimized Store Content

Pick the tone/formality that performs for app stores, blogs, and help centers.

Customizable Creativity

Dial outputs from precise to imaginative with one slider.

Integrations

Connect your content to the tools your team uses every day - plus create your own micro-apps using no code integration

Learn more  →
app where bureau works can integrate

Connect with tag about

Comece
gratuitamente

Experimente o Bureau Works pelo tempo que desejar com nosso plano Starter gratuito. Adquira um plano pago da Bureau Works para desbloquear o grau correto de escalabilidade e recursos.

Comece — é grátis