Lanzamientos

Já Tá Lá

El lenguaje es hermoso, correcta? Hablo portugués, egotísticamente y egocéntricamente digo que es un idioma hermoso, suena agradable y musical. Como cualquier otro idioma, algunas frases pueden ser extremadamente complejas.
Henrique Cabral
2 min
Tabla de contenido

El lenguaje es hermoso, correcta? Hablo portugués, lo digo egotísticamente y egocéntricamente, es un idioma hermoso, suena agradable y musical. Como cualquier otro idioma, algunas frases pueden ser extremadamente complejas y a veces pueden ser extremadamente simples. El título de este artículo es una frase real. Puedes decir eso en cualquier lugar de Brasil, desde la punta hasta el dedo del país, y prácticamente todos lo entenderán - significa ya está ahí. Bromas aparte, también podríamos decir "Ó o auê aí ó", y aún así sería algo bastante comprensible.  "Ó o auê aí ó", una frase con jergas y abreviaturas compuestas solo por vocales, significa "¡Oye, ten cuidado con la confusión allí, ¿vale?" - algo así. Mi primer trabajo profesional fue traducir un artículo de revista para la amiga de mi mamá en el trabajo.  Tenía un artículo de 2 páginas en inglés que necesitaba traducir al portugués, y yo ya estaba en mi (muy confiado) cuarto año de escuela de inglés, así que no hace falta decir que mi habilidad era pésima.  Creo que tenía 11 años, "traduje" las palabras, ella quedó contenta y me pagó el dinero. Solo unos pocos años después de este primer trabajo, y después de navegar por diferentes industrias, conseguí mi puesto actual en Bureau.  Hemos formado un equipo increíble, incluyendo viejos amigos, para construir nuestra plataforma. El portugués se habla en voz alta en oficinas, aeropuertos y bares de todo Estados Unidos. La vida realmente es un ciclo completo a veces.

Escrito por Henrique Cabral

Henrique es socio de Bureau Works y también es el CTO. También habla código y ama los autos de carreras.

Libere el poder de la glocalización con nuestro Sistema de Gestión de Traducciones.

Libere el poder de la

con nuestro Sistema de Gestión de Traducciones.

Empezar
Henrique Cabral
I’m the Partner and CTO of Bureau Works, a translation management system. With 20+ years in tech, I specialize in developing integrations, tools, and partnerships for a range of clients. My expertise spans project management, software development, and information security. I hold an MBA in International Business and am passionate about streamlining localization processes with technology.
Traduce el doble de rápido de forma impecable
Comenzar
¡Nuestros eventos en línea!
Webinars

Prueba Bureau Works gratis durante 14 días

Integración de ChatGPT
Empezar ahora
Los primeros 14 días son gratis.
Soporte básico gratuito