Manage translations your way

Bureau Works is a cloud-based translation management system that transforms complex translation and localization management into simple and predictable activities. Our platform delivers unprecedented levels of flexibility in engagement models and use-case breadth.

Start for free
300+ COMPANIES TRUST BUREAU WORKS

Translate on your own or
through our engine.
You choose.

Work with your translators and agencies, or get your work seamlessly completed by our automation engine through a curated network of top global translation talent.

Explore our TMS

Translate on your own

Perfect for Translators, Translation Agencies, and Enterprise Localization Management - A TMS that brings together all the traditional parsing, segmentation, translation memory and terminology features and adds layers of cost and quality management in order to drive real automation into your organization.

Provide instant quotes for your internal stakeholders or your external clients

Create as many glossaries and translation memories as you would like

Provide your translators and reviewers with our translation editor, an enhanced productivity environment

Allow your project managers to easily know where everything is and what needs to get done

Leverage machine translation through our engine

Pay your global providers through our integrations with Paypal and Payoneer

Language ServiceS

Translate through our Engine

Perfect for who simply need to get things translated simply and effectively. Create projects with a few clicks, enjoy the serenity provided by our Project Engineers and tap into our curated network of 36,000+ global translation talent. It's the traditional translation agency reborn.

Enjoy the convenience of working with translation services of the future:

No fees other than the quotes  you approve
Real-time project tracking
Built-in terminology management
Translation editor for enhanced productivity
Fully configurable translation memories
Blazing turnaround

Explore our TMS

Translate on your own

Perfect for Translators, Translation Agencies, and Enterprise Localization Management

Allow your Project Managers to easily know where everything is and what needs to get done
Provide platform access instant quotes for your internal stakeholders or your external clients
Free machine translation through our engine Bureau Works translate
Create as many glossaries and translation memories as you would like
Automate Payment itself of your global providers through our integrations with Paypal and Payoneer
Provide your translators and reviewers with our translation editor, an enhanced productivity environment

One tech to rule them all:

Our autopilot does the heavy lifting for you

We keep track of performance across languages, content types, translators and organizational units so that your project managers can configure job placement parameters such as minimum quality scores and profitability instead of having to place each and every job manually.

Know where everything is at every moment

Create and track custom workflows at the program or project level so that each and every asset goes through all necessary steps and approvals in order to meet your publishing requirements.

Full visibility over your translation quality and your localization efficiency

Configure your translation process so that different issues are flagged during the translation process or post-facto in order to ensure the integrity of your deliverables. Implement a review process that keeps track of each and every change at every workflow.

BWX is an API-first platform

Don't worry about using our UI if you are a developer and would rather leverage our API and CLI to get things done programatically. Unlock maximum efficiency through our API calls and turn Bureau Works into a true localization beast.

What makes Bureau Works special?

Our technology solves the problem of managing translations as a whole. From knowledge management to performance management and payment, Bureau Works allows you to focus on getting things done rather than on the pain of managing translations with multiple systems, spreadsheets, and exceptions.

Our DNA

Since our earliest stages, we have been relentlessly focused on solving one problem: how do we easily and reliably deliver high-quality translations at scale? This question permeates the entirety of our story and is the fuel behind all of our technological innovation and the breadth of our solutions. We were never satisfied solving one or another component of localization management. We believe there is always a simpler, better way to manage translations effectively and we just have to find it. Again and again.