Integrationen mit den Plattformen Ihrer Wahl
Verbinden Sie Bureau Works nahtlos mit AEM, Drupal, Wordpress, Marketo und anderen Systemen. Sie müssen den Inhalt nicht mehr hin- und herschicken und können effizient arbeiten.
Benutzerdefinierte GPT-Instanz
Die Lokalisierungsbranche passt sich täglich an, und die KI-gestützte Plattform von Bureau Works ist eine innovative Kraft in unserer sich ständig verändernden Branche.
Benutzerdefinierte GPT-Instanz
Die leistungsstarke Funktion "Custom GPT Instance" in Bureau Works ist viel mehr als eine einfache Integration von KI, sie ist Teil eines umfassenderen Ansatzes zur Verbesserung von Übersetzungsworkflows. Innerhalb der Plattform können Benutzer Standard-GPT-Modelle von Anbietern wie OpenAI und Azure nutzen und ihre eigenen Instanzen anpassen, um sicherzustellen, dass Unternehmen die Fähigkeiten der KI an ihre einzigartigen sprachlichen und geschäftlichen Anforderungen anpassen können. Dies erhöht die Genauigkeit und Effizienz von Übersetzungen bei gleichzeitiger Wahrung von Datenschutz und Sicherheit.
Die Anpassung, die durch die benutzerdefinierte GPT-Instanz ermöglicht wird, macht Bureau Works zu einem ausgefeilteren Tool zur Lösung sprachbezogener Probleme. Dies bietet mehrere Vorteile, darunter die Beschleunigung der Übersetzungsprozesse (um bis zu 50 %) und die Verbesserung der Übersetzungsqualität und -konsistenz. Das ultimative Ziel ist es, den Übersetzern eine bereichernde und benutzerfreundlichere Erfahrung zu bieten und gleichzeitig die sich wiederholenden und manchmal unbeliebten Aufgaben zu vermeiden, die auf anderen Plattformen erforderlich sind.
Der Kern der Anpassung - Präzision und Kontext
Die Anzahl der Komponenten, die in den Lokalisierungsprozess integriert sind, hat sich dramatisch verändert. Durch die Integration von KI und die Nutzung von Deep-Learning-Modellen kann Bureau Works komplexe linguistische Aufgaben bewältigen und gleichzeitig die Authentizität der ursprünglichen Botschaft bewahren. Die Zielsprache, der Ton und die Stimme sind dem Original von Anfang bis Ende treu.
Die Funktion "Benutzerdefinierte GPT-Instanz" legt den Schwerpunkt auf Präzision und kontextbezogene Genauigkeit. Wie die Nutzer inzwischen wissen, geraten generische KI-Modelle oft ins Wanken, wenn sie mit kulturellen Bezügen, idiomatischen Ausdrücken oder branchenspezifischem Jargon konfrontiert werden. Bureau Works überwindet diese Hindernisse, indem es Kunden ermöglicht, die GPT-Instanz an ihre spezifische Branche, Sprachpaare und sogar Markenstimme anzupassen. Das verbesserte Ergebnis ist eine KI, die nicht nur übersetzt, sondern auch den Kontext versteht, in dem sie arbeitet. Diese wirkungsvolle Funktion reduziert die Überprüfungsschritte und die Kosten im Übersetzungsprozess.
Benutzerfreundliche Oberfläche und vollständige Integration
Die Funktion "Bureau Works Custom GPT Instance" ist vollständig in die bestehende Plattform und ihre benutzerfreundliche Oberfläche integriert. Die Benutzer der Plattform (Übersetzer, Lektoren oder Manager) sind in der Lage, ihre benutzerdefinierten KI-Modelle mühelos zu implementieren und zu verwalten. Dies ist in einer schnelllebigen Branche wie der Lokalisierung von unschätzbarem Wert.
Mit einem intuitiven Dashboard, das Echtzeit-Feedback und Analysen bietet, können Benutzer jetzt die Leistung ihrer GPT-Instanz überwachen und steuern und die erforderlichen Anpassungen vornehmen. Diese integrative Schnittstelle ermöglicht es selbst Personen mit begrenztem technischem Fachwissen, die volle Leistungsfähigkeit der KI bei ihren Lokalisierungsbemühungen zu nutzen. Ein weiterer Mehrwert ist, dass die Flexibilität der Plattform bedeutet, dass sie sich leicht an sich ändernde Projektanforderungen anpassen kann, was sie zu einem vielseitigen Werkzeug für jede Organisation macht.
Maschinelle Übersetzungsweiterleitung
Bei Bureau Works kombinieren wir KI-Funktionen mit erstklassigem maschinellem Übersetzungsrouting, um den Übersetzern und Lokalisierungsteams die besten Tools zur Verfügung zu stellen, die sie zu ihrem Vorteil nutzen können.
Die Kraft des Routings der Maschinellen Übersetzung
Die Lokalisierungstechnologie wächst von Minute zu Minute. In diesem endlosen Wettlauf um Innovation steht Bureau Works an vorderster Front, indem es ein hochmodernes Routing-System für maschinelle Übersetzung (MT) anbietet. Dieses System revolutioniert die Art und Weise, wie Übersetzungs-Workflows verwaltet werden.
Die Plattform von Bureau Works basiert auf einem dynamischen MT-Routing-Framework, das je nach Sprachpaar, Inhaltstyp und Projektmerkmalen die am besten geeignete Engine auswählt. Dieser hochgradig anpassbare Ansatz stellt sicher, dass Übersetzungen mit maximaler Effizienz und Genauigkeit ausgeführt werden.
Dynamische Motorauswahl
Unsere fortschrittliche Auswahl dynamischer Engines hebt uns von anderen Lokalisierungsplattformen ab. Anstatt sich auf eine einzige MT-Engine zu verlassen, leitet Bureau Works Inhalte dynamisch über die am besten geeignete Engine weiter, basierend auf den einzigartigen Anforderungen und Merkmalen jedes Projekts.
Dieser Auswahlprozess beinhaltet eine gründliche KI-Analyse mehrerer Faktoren wie Kontextkomplexität, Domänenspezifität, Sprachpaar und historische Leistungsdaten. Die Analyse ermöglicht es dem System dann, zwischen Industriestandard-Engines wie DeepL oder Google Translate oder anderen spezialisierten Engines zu wählen, die für Sektoren wie Gesundheitswesen, Ingenieurwesen oder Finanzen entwickelt wurden.
Integrierte Feedback-Schleife
Unsere integrierte Feedbackschleife verfeinert den Übersetzungsprozess kontinuierlich, indem sie Echtzeit-Feedback von menschlichen Linguisten erfasst. Dann werden diese Daten angewendet, um die Leistung der MT-Engine kontinuierlich zu verbessern.
Der Feedback-Mechanismus korrigiert Fehler und hilft auch bei der Feinabstimmung der Engine für branchenspezifische Terminologie und Kundenpräferenzen. Dieses adaptive System reduziert den Bedarf an Nachbearbeitung, was wiederum die Projektzeitpläne beschleunigt und die Gesamteffizienz des Arbeitsablaufs verbessert. Daher spart diese Funktion dem Kunden Ausgaben, die normalerweise für die Nachbearbeitung aufgewendet würden.
Ständige Weiterentwicklung
Die Synergie zwischen unserer dynamischen Engine-Auswahl und unserer integrierten Feedbackschleife verschafft Bureau Works einen erheblichen Wettbewerbsvorteil auf dem Lokalisierungsmarkt. Unsere hochgradig anpassbare und kontinuierlich optimierte Übersetzungslösung richtet sich an die spezifischen Bedürfnisse jedes Kunden und Fachgebiets.
Indem wir die Grenzen dessen erweitern, was Übersetzungstools leisten können, halten wir nicht nur mit den Anforderungen des globalen Marktes Schritt, sondern setzen auch neue Maßstäbe in der Lokalisierungsbranche.
Terminologie
Diskrepanzen zwischen Translation Memorys, Terminologiedatenbanken und Glossaren gehören der Vergangenheit an. Eine neue Ära in der Verarbeitung von Übersetzungen ist mit Bureau Works bereits angebrochen.
Terminologieverwaltung
Die Terminologiefunktion auf unserer Lokalisierungsplattform Bureau Works soll jede Übersetzung vereinfachen, indem sie die Konsistenz bei der Verwendung bestimmter Begriffe garantiert. Dies gilt nicht nur für das aktuelle Projekt, sondern auch für alle Projekte, die für denselben Endkunden innerhalb desselben Wissensgebiets durchgeführt werden.
Diese verbesserte Funktion ermöglicht es Benutzern (einzelnen Übersetzern oder Teams von Linguisten, je nach organisatorischen Berechtigungen), ein umfassendes Glossar mit Begriffen zu erstellen, zu verwalten und zu implementieren. Spezifische Begriffe aus dem Glossar sind der Schlüssel zur Aufrechterhaltung der Markenstimme, und das Glossar enthält vom Kunden genehmigte Übersetzungen, Definitionen und Referenzen.
Der Clou dabei ist, dass unsere Terminologiefunktion Echtzeit-Updates unterstützt und garantiert, dass alle von Teammitgliedern vorgenommenen Änderungen sofort in allen laufenden und zukünftigen Projekten widergespiegelt werden.
Die Vorteile hören nicht auf zu kommen
Durch die Verwendung eines zentralen Glossars können Organisationen sicherstellen, dass ihre Inhalte (Quelle und Übersetzung) mit den Unternehmensstandards und -erwartungen übereinstimmen. Dieses Maß an Präzision reduziert das Risiko von Fehlern und den daraus resultierenden Bedarf an Überarbeitungen. Es verbessert auch die Konsistenz und Effizienz des Lokalisierungsprozesses auf breiter Front.
Optimierung der Zusammenarbeit und Effizienz
Unsere erweiterte Terminologiefunktion verbessert die Zusammenarbeit und Effizienz innerhalb der Übersetzungsschritte. Übersetzer, Projektmanager und Lektoren können alle auf dieselben spezifischen und genehmigten Begriffe zugreifen. Diese gemeinsame Ressource reduziert den Bedarf an Klärungen sowie den Zeitaufwand für die Lösung terminologischer Probleme. Dadurch sind professionelle Teams in der Lage, Projekte schneller abzuschließen, was zu schnelleren Durchlaufzeiten und einer höheren Kundenzufriedenheit führt.
Unsere Funktion integriert auch Feedback- und Vorschlagstools, die auf die kontinuierliche Verbesserung der Terminologiedatenbank abzielen.
Skalierbarkeit und robuste Qualitätssicherung
Ein integriertes und detailliertes Glossar hilft Organisationen, hohe Qualitätsstandards für alle ihre Übersetzungen aufrechtzuerhalten. Dies ist besonders wichtig für Unternehmen, die ihr Geschäft weltweit ausweiten möchten.
Darüber hinaus ermöglichen die Analysefunktionen unserer Terminologiefunktion Unternehmen, die Verwendung und Einhaltung ihrer Begriffe zu verfolgen. Dies gibt ihnen einen tieferen Einblick in die Qualität ihrer Übersetzungsprozesse und hilft ihnen, Bereiche mit Verbesserungspotenzial zu identifizieren.
Die effektive Verwaltung von Forderungen ist entscheidend für die Aufrechterhaltung des Cashflows und der betrieblichen Effizienz, aber manchmal kann es überwältigend sein. Hier ist, wie Bureau Works Ihnen helfen kann, alles organisiert zu halten, um sicherzustellen, dass Sie bezahlt werden.
Automatische Forderungsgenerierung
Die Automatisierung von Forderungen ist ein herausragendes Merkmal von Bureau Works. Sobald ein Projekt abgeschlossen und geliefert wurde, wandelt das System es automatisch in einen Forderungsposten um. Dies stellt sicher, dass jedes abgeschlossene Projekt finanziell erfasst wird und vereinfacht den Rechnungsprozess und reduziert die Möglichkeit menschlicher Fehler.
Anpassen der Abrechnung
Jeder verschiedene Kunde wird unterschiedliche Abrechnungsbedürfnisse haben. Um dies zu erleichtern, ermöglicht Bureau Works Benutzern, den Abrechnungsprozess für jeden Kunden anzupassen, einschließlich der Einrichtung automatisierter Abrechnungspläne und der Definition spezifischer Rechnungsdetails. Diese Anpassung stellt sicher, dass der Abrechnungsprozess den Anforderungen sowohl des Anbieters als auch des Kunden entspricht.
Integrationen
Bureau Works kann mit Buchhaltungssystemen wie QuickBooks und Xero integriert werden, um Ihnen zu helfen, Ihre Buchhaltung an einem Ort zu verwalten.
Manuelle Überprüfung auf Genauigkeit und Einhaltung
Bureau Works ermöglicht die manuelle Überprüfung aller Projektforderungen. Diese Funktion ermöglicht es Benutzern, die Genauigkeit und Einhaltung interner und externer Compliance-Anforderungen sicherzustellen, bevor Rechnungen finalisiert werden.
Rechnungsverwaltung
Die Plattform vereinfacht das Rechnungsmanagement, indem Benutzer Projekte auswählen, Forderungen erstellen und Rechnungen mit nur wenigen Klicks generieren können. Benutzer können auch Forderungen im PDF-Format herunterladen und senden, was die Bequemlichkeit und Effizienz des Rechnungsprozesses erhöht.
Filter
Benutzer können Projekte nach bestimmten Kriterien filtern, wie z.B. Kunde oder Organisationseinheit, um konsolidierte Rechnungen zu erstellen.
"Aber was ist mit Qualität?"
Wir alle wissen, dass Qualität das Erste ist, woran jeder Übersetzer denkt, und niemand möchte an Qualität verlieren, wenn die Dinge schneller und automatisierter werden. Keine Sorge - Bureau Works opfert niemals Qualität für Geschwindigkeit. Tatsächlich haben wir eine Reihe von Tools, um die Qualität zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz jedes Teils Ihres Übersetzungsprozesses zu steigern.
Standards
Bureau Works' Qualitätsmanagementsysteme übertreffen die Anforderungen für die ISO-Zertifizierung, aber es geht nicht nur darum, Standards einzuhalten. Es geht darum, Ihren Qualitätsmanagementprozess von Anfang bis Ende zu verbessern.
Positive Feedback Loops und Leistung
Bureau Works fördert eine positive Rückkopplungsschleife, indem es automatisch Aufträge an leistungsstarke Übersetzer auf der Grundlage von Bewertungen durch Reviewer vergibt. Dieser kontinuierliche Prozess der Überwachung und Zuweisung von Arbeit an leistungsstarke Mitarbeiter gewährleistet qualitativ hochwertige Ergebnisse und effektives Ressourcenmanagement.
Qualitätsführung
Daten aus Bewertungen und Übersetzerleistung werden in einem zentralen Qualitätskontroll-Tracker innerhalb von Bureau Works integriert. Diese Seite bietet Einblicke in die sprachspezifische Leistung, vorgenommene Änderungen und die allgemeine Wirksamkeit des Übersetzers, um fundierte Entscheidungen für zukünftige Arbeitsplatzierungen zu ermöglichen.
Qualitätskontrollen
Bureau Works ermöglicht detaillierte Qualitäts-Schwellenwerte und Rentabilitätsrichtlinien, die pro Sprache, Kunde und Auftragstyp individuell angepasst werden können. Dieser granulare Ansatz stellt sicher, dass Qualitätsstandards auf spezifische Bedürfnisse und Kontexte zugeschnitten sind.
Automatisierte Qualitätsberichterstattung
Bureau Works generiert automatische Qualitätsberichte basierend auf Bewertungen und Änderungen, die während des Übersetzungsprozesses vorgenommen wurden. Diese Berichte bieten Einblicke in die Leistung einzelner Übersetzer und in die Gesamtqualität der Ausgabe.
Mit der Automatisierung, die einen bedeutenden Teil des Qualitätsmanagements übernimmt, können sich Projektmanager stärker auf Aufgaben mit höherem Wert wie Kundenbeziehungen und Inhaltsstrategie konzentrieren. Diese Verschiebung ermöglicht eine strategischere Nutzung von Übersetzer- und PM-Ressourcen und ermöglicht es allen, mehr Zeit für das zu verwenden, was sie lieben: Übersetzungsprojekte!
Jeder Teil Ihres Projekts profitiert davon, so schlank wie möglich zu sein, einschließlich des Angebots. In Bureau Works werden Angebotsprozesse automatisiert, damit Sie sich um die Übersetzung kümmern können, während wir uns um Ihr Angebot kümmern.
So funktioniert es:
Bureau Works dreht sich darum, alles zu automatisieren, was zwischen einem Dienstleister und einem effizienten, angenehmen Übersetzungsprozess steht. Automatisierung von Angeboten ist nur ein weiterer Weg, wie wir dieses Ziel erreichen. Also lehnen Sie sich zurück, entspannen Sie sich und übersetzen Sie, während Bureau Works den Rest erledigt!
Jede Lieblings- und Hassaufgabe eines Übersetzers: Abrechnung. Es ist das, was Sie bezahlt und Sie zu einem Profi macht, aber es ist auch mühsam und repetitiv.
Nicht mehr! Bureau Works's Abrechnungsautomatisierungen ermöglichen es Ihnen, bezahlt zu werden, ohne Stunden damit zu verbringen, in Ihrer Woche zu sammeln.
Niemand kommt in die Sprachindustrie, um Stunden mit Abrechnungen zu verbringen - lassen Sie Bureau Works das für Sie erledigen.
Bureau Works dreht sich darum, so viel wie möglich des Übersetzungsworkflows zu automatisieren. Auf diese Weise sind Sie freier, Ihre Zeit mit Übersetzungen, Projektmanagement und allem anderen zu verbringen, was Ihre einzigartigen menschlichen Fähigkeiten erfordert.
Nach der automatischen Angebotserstellung und automatischen Rechnungsstellung ist der nächste logische Schritt, Zahlungen zu automatisieren. So funktioniert es:
Durch die Automatisierung der Zahlungsabwicklung ermöglicht Bureau Works Unternehmen, sowohl ihre Zeit als auch ihre Finanzmanagementprozesse zu optimieren.
Granulare Zugriffskontrolle
Eines der herausragenden Merkmale unserer Plattform ist das System der "granularen Zugangskontrolle". Die Zugriffskontrolle bietet Projektmanagern eine vollständige und detaillierte Kontrolle darüber, wer auf verschiedene Elemente innerhalb eines Projekts zugreifen, sie bearbeiten und verwalten kann.
Dies garantiert, dass vertrauliche Informationen geschützt bleiben und dass der Workflow gut organisiert bleibt, wobei die Aufgaben den richtigen Teammitgliedern zugewiesen werden.
Rollenbasierte Berechtigungen
Lokalisierungs- und Übersetzungsprojekte umfassen verschiedene Teammitglieder mit unterschiedlichen Rollen im Arbeitsablauf. Im Mittelpunkt des Zugriffskontrollsystems von Bureau Works stehen rollenbasierte Berechtigungen. Auf diese Weise können Administratoren jedem entsprechenden Teammitglied bestimmte Rollen zuweisen.
Zu den Hauptrollen gehören Übersetzer, Rezensenten, Projektmanager und Kunden. Jeder von ihnen verfügt über vordefinierte Berechtigungen, aber die Berechtigungen jeder Rolle sind auch vollständig anpassbar. Die Berechtigungen geben an, welche Aktionen ein Benutzer innerhalb der Plattform entsprechend seiner spezifischen Rolle ausführen kann.
Zum Beispiel werden Sie feststellen, dass ein Übersetzer möglicherweise nur auf Inhalte zugreift, die er übersetzen muss. Auf der anderen Seite des Spektrums haben Projektmanager einen breiteren Zugriff, um das gesamte Projekt von Anfang bis Ende zu verwalten. Dieser spezifische Zugriff erhöht die Sicherheit, indem er die Offenlegung bestimmter Arten von Informationen begrenzt. Es optimiert auch den Arbeitsablauf, indem es den Benutzern nur das anzeigt, was für ihre definierten Aufgaben relevant ist.
Vereinfachtes Projektmanagement
Durch die Festlegung klarer Grenzen und Verantwortlichkeiten für jedes Teammitglied vereinfacht die Zugriffskontrolle das Projektmanagement. Für Projektmanager ist es einfach, Berechtigungen einzurichten und zu verwalten, und die Einfachheit verhindert Überschneidungen und Verwirrung bei der Aufgabenverteilung.
Zum Beispiel können Reviewer Übersetzungen bearbeiten, haben jedoch keinen Zugriff, um Änderungen am Quellinhalt vorzunehmen. Diese Unterscheidung garantiert, dass jeder Schritt vom richtigen Experten ausgeführt wird, was zu qualitativ hochwertigeren Ergebnissen führt.
Eine Größe passt nicht für alle
Die Zugriffskontrollfunktion in Bureau Works bietet unseren Kunden Anpassungsmöglichkeiten und Flexibilität. Unternehmen jeder Größe können die Einstellungen für die Zugangskontrolle an ihre individuellen Anforderungen und Arbeitsabläufe anpassen. Diese Anpassung ist ein Vorteil für Organisationen jeder Größe.
Die Berechtigungen auf der Plattform können an die spezifischen Anforderungen jedes Projekts angepasst werden. Diese Art von Flexibilität garantiert, dass das richtige Teammitglied zur richtigen Zeit den richtigen Zugang erhält. Nichts sollte dem Zufall überlassen werden, und eine granulare Zugriffskontrolle bietet die Möglichkeit, Risiken zu reduzieren.
Zugriff auf Connectors
Bureau Works hilft Unternehmen, ihre Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesse zu optimieren. Verbesserte Effizienz und Workflow-Automatisierung sind mit den Integrationsfunktionen, die durch unsere Funktion "Zugriff auf Konnektoren" angeboten werden, möglich.
Reibungslose Integration mit den wichtigsten Plattformen
"Access to Connectors" wurde entwickelt, um eine reibungslose Integration mit gängigen Plattformen aus verschiedenen Arbeitsumgebungen zu ermöglichen. Ganz gleich, ob Ihr Unternehmen Content-Management-Systeme (CMS) wie Drupal, WordPress oder Contentful, Projektmanagement-Tools wie Jira oder sogar E-Commerce-Lösungen wie Shopify oder Magento einsetzt, die Konnektoren von Bureau Works garantieren einen nahtlosen und automatisierten Datenaustausch zwischen ihnen.
Dadurch entfällt die Notwendigkeit der manuellen Dateneingabe, das Fehlerrisiko wird reduziert und der Lokalisierungsprozess läuft schneller ab.
Flexible und erweiterbare Lösungen
Unternehmen jeder Größe, von Start-ups bis hin zu Großkonzernen, können von der anpassbaren und skalierbaren Natur der Konnektoren von Bureau Works profitieren. Unsere Integrationen ermöglichen es Unternehmen, sich im Laufe ihres Fortschritts ohne Unterbrechungen anzupassen und zu expandieren.
Vollständige Automatisierung des Workflows – Zeit- und Arbeitsersparnis
Durch die Verknüpfung verschiedener Plattformen und die Automatisierung des Content-Transfers für Übersetzung, Bearbeitung und Lokalisierung können Unternehmen eine beispiellose Effizienz erzielen. Unsere Automatisierungen helfen Ihnen, Zeit zu sparen und sich auf spezifischere, höherwertige Aktivitäten zu konzentrieren.
Oberste Prioritäten – Sicherheit und Zuverlässigkeit
Für jedes Unternehmen, das mit sensiblen Daten zu tun hat, ist Sicherheit ein oberstes Anliegen. Um diesem allgemeinen Bedarf gerecht zu werden, hat Bureau Works robuste Sicherheitsmaßnahmen in die Funktion "Zugriff auf Konnektoren" eingebettet. Die Plattform garantiert, dass alle Datenübertragungen verschlüsselt und sicher sind, um sie vor unbefugtem Zugriff und Sicherheitsverletzungen zu schützen.
Zuverlässigkeit geht Hand in Hand mit Sicherheit. Die Steckverbinder sind sorgfältig entwickelt, um große Datenübertragungsmengen zu bewältigen, und zwar ohne Kompromisse bei der Leistung einzugehen. Dies trägt dazu bei, dass sich Unternehmen täglich auf die Plattform von Bureau Works für ihre anspruchsvollen Lokalisierungsanforderungen verlassen können.
Ein bedeutender Teil der Funktionalitäten von Bureau Works kann über API-Aufrufe zugegriffen und gesteuert werden, was Automatisierung und Anpassung benutzerfreundlich und wartungsarm macht. Dies umfasst Automatisierungen von der Projekterstellung bis zu den TMS-Operationen, die alle über dokumentierte APIs zugänglich sind.
Bureau Works endet nicht bei APIs. Es ergänzt seine Integrationsfähigkeiten mit CLI (Command Line Interface) und Webhooks und richtet sich an Unternehmen, die tiefe Automatisierung und Echtzeit-Ereignisverarbeitung suchen.
Dies ist hilfreich für Unternehmen, die darauf abzielen, die Abrechnung, das Projektmanagement zu automatisieren und eine nahtlose Kommunikation zwischen Bureau Works und Drittsystemen oder internen Tools zu etablieren.
Bureau Works ermöglicht Organisationen, maßgeschneiderte Lösungen unter Verwendung ihrer API und CLI zu entwickeln, was sicherstellt, dass Unternehmen die Bureau Works Plattform an ihre spezifischen Integrationsbedürfnisse anpassen können. Ob es darum geht, sich mit Buchhaltungssystemen zu verbinden oder Echtzeit-Rückrufe zu ermöglichen, die Integrationsmöglichkeiten von Bureau Works sind darauf ausgelegt, den vielfältigen Anforderungen der Benutzer gerecht zu werden.
Durch die Annahme einer API-First-Strategie, die durch fortschrittliche Tools wie CLI und Webhooks ergänzt wird, ermöglicht Bureau Works Unternehmen, Integrationen zu nutzen, um ihren spezifischen Anforderungen gerecht zu werden.
Ein bedeutender Teil der Funktionalitäten von Bureau Works kann über API-Aufrufe zugegriffen und gesteuert werden, was Automatisierung und Anpassung benutzerfreundlich und wartungsarm macht. Dies umfasst Automatisierungen von der Projekterstellung bis zu den TMS-Operationen, die alle über dokumentierte APIs zugänglich sind.
Bureau Works endet nicht bei APIs. Es ergänzt seine Integrationsfähigkeiten mit CLI (Command Line Interface) und Webhooks und richtet sich an Unternehmen, die tiefe Automatisierung und Echtzeit-Ereignisverarbeitung suchen.
Dies ist hilfreich für Unternehmen, die darauf abzielen, die Abrechnung, das Projektmanagement zu automatisieren und eine nahtlose Kommunikation zwischen Bureau Works und Drittsystemen oder internen Tools zu etablieren.
Bureau Works ermöglicht Organisationen, maßgeschneiderte Lösungen unter Verwendung ihrer API und CLI zu entwickeln, was sicherstellt, dass Unternehmen die Bureau Works Plattform an ihre spezifischen Integrationsbedürfnisse anpassen können. Ob es darum geht, sich mit Buchhaltungssystemen zu verbinden oder Echtzeit-Rückrufe zu ermöglichen, die Integrationsmöglichkeiten von Bureau Works sind darauf ausgelegt, den vielfältigen Anforderungen der Benutzer gerecht zu werden.
Durch die Annahme einer API-First-Strategie, die durch fortschrittliche Tools wie CLI und Webhooks ergänzt wird, ermöglicht Bureau Works Unternehmen, Integrationen zu nutzen, um ihren spezifischen Anforderungen gerecht zu werden.
Benutzerdefinierte GPT-Instanz
Die Lokalisierungsbranche passt sich täglich an, und die KI-gestützte Plattform von Bureau Works ist eine innovative Kraft in unserer sich ständig verändernden Branche.
Benutzerdefinierte GPT-Instanz
Die leistungsstarke Funktion "Custom GPT Instance" in Bureau Works ist viel mehr als eine einfache Integration von KI, sie ist Teil eines umfassenderen Ansatzes zur Verbesserung von Übersetzungsworkflows. Innerhalb der Plattform können Benutzer Standard-GPT-Modelle von Anbietern wie OpenAI und Azure nutzen und ihre eigenen Instanzen anpassen, um sicherzustellen, dass Unternehmen die Fähigkeiten der KI an ihre einzigartigen sprachlichen und geschäftlichen Anforderungen anpassen können. Dies erhöht die Genauigkeit und Effizienz von Übersetzungen bei gleichzeitiger Wahrung von Datenschutz und Sicherheit.
Die Anpassung, die durch die benutzerdefinierte GPT-Instanz ermöglicht wird, macht Bureau Works zu einem ausgefeilteren Tool zur Lösung sprachbezogener Probleme. Dies bietet mehrere Vorteile, darunter die Beschleunigung der Übersetzungsprozesse (um bis zu 50 %) und die Verbesserung der Übersetzungsqualität und -konsistenz. Das ultimative Ziel ist es, den Übersetzern eine bereichernde und benutzerfreundlichere Erfahrung zu bieten und gleichzeitig die sich wiederholenden und manchmal unbeliebten Aufgaben zu vermeiden, die auf anderen Plattformen erforderlich sind.
Der Kern der Anpassung - Präzision und Kontext
Die Anzahl der Komponenten, die in den Lokalisierungsprozess integriert sind, hat sich dramatisch verändert. Durch die Integration von KI und die Nutzung von Deep-Learning-Modellen kann Bureau Works komplexe linguistische Aufgaben bewältigen und gleichzeitig die Authentizität der ursprünglichen Botschaft bewahren. Die Zielsprache, der Ton und die Stimme sind dem Original von Anfang bis Ende treu.
Die Funktion "Benutzerdefinierte GPT-Instanz" legt den Schwerpunkt auf Präzision und kontextbezogene Genauigkeit. Wie die Nutzer inzwischen wissen, geraten generische KI-Modelle oft ins Wanken, wenn sie mit kulturellen Bezügen, idiomatischen Ausdrücken oder branchenspezifischem Jargon konfrontiert werden. Bureau Works überwindet diese Hindernisse, indem es Kunden ermöglicht, die GPT-Instanz an ihre spezifische Branche, Sprachpaare und sogar Markenstimme anzupassen. Das verbesserte Ergebnis ist eine KI, die nicht nur übersetzt, sondern auch den Kontext versteht, in dem sie arbeitet. Diese wirkungsvolle Funktion reduziert die Überprüfungsschritte und die Kosten im Übersetzungsprozess.
Benutzerfreundliche Oberfläche und vollständige Integration
Die Funktion "Bureau Works Custom GPT Instance" ist vollständig in die bestehende Plattform und ihre benutzerfreundliche Oberfläche integriert. Die Benutzer der Plattform (Übersetzer, Lektoren oder Manager) sind in der Lage, ihre benutzerdefinierten KI-Modelle mühelos zu implementieren und zu verwalten. Dies ist in einer schnelllebigen Branche wie der Lokalisierung von unschätzbarem Wert.
Mit einem intuitiven Dashboard, das Echtzeit-Feedback und Analysen bietet, können Benutzer jetzt die Leistung ihrer GPT-Instanz überwachen und steuern und die erforderlichen Anpassungen vornehmen. Diese integrative Schnittstelle ermöglicht es selbst Personen mit begrenztem technischem Fachwissen, die volle Leistungsfähigkeit der KI bei ihren Lokalisierungsbemühungen zu nutzen. Ein weiterer Mehrwert ist, dass die Flexibilität der Plattform bedeutet, dass sie sich leicht an sich ändernde Projektanforderungen anpassen kann, was sie zu einem vielseitigen Werkzeug für jede Organisation macht.
Maschinelle Übersetzungsweiterleitung
Bei Bureau Works kombinieren wir KI-Funktionen mit erstklassigem maschinellem Übersetzungsrouting, um den Übersetzern und Lokalisierungsteams die besten Tools zur Verfügung zu stellen, die sie zu ihrem Vorteil nutzen können.
Die Kraft des Routings der Maschinellen Übersetzung
Die Lokalisierungstechnologie wächst von Minute zu Minute. In diesem endlosen Wettlauf um Innovation steht Bureau Works an vorderster Front, indem es ein hochmodernes Routing-System für maschinelle Übersetzung (MT) anbietet. Dieses System revolutioniert die Art und Weise, wie Übersetzungs-Workflows verwaltet werden.
Die Plattform von Bureau Works basiert auf einem dynamischen MT-Routing-Framework, das je nach Sprachpaar, Inhaltstyp und Projektmerkmalen die am besten geeignete Engine auswählt. Dieser hochgradig anpassbare Ansatz stellt sicher, dass Übersetzungen mit maximaler Effizienz und Genauigkeit ausgeführt werden.
Dynamische Motorauswahl
Unsere fortschrittliche Auswahl dynamischer Engines hebt uns von anderen Lokalisierungsplattformen ab. Anstatt sich auf eine einzige MT-Engine zu verlassen, leitet Bureau Works Inhalte dynamisch über die am besten geeignete Engine weiter, basierend auf den einzigartigen Anforderungen und Merkmalen jedes Projekts.
Dieser Auswahlprozess beinhaltet eine gründliche KI-Analyse mehrerer Faktoren wie Kontextkomplexität, Domänenspezifität, Sprachpaar und historische Leistungsdaten. Die Analyse ermöglicht es dem System dann, zwischen Industriestandard-Engines wie DeepL oder Google Translate oder anderen spezialisierten Engines zu wählen, die für Sektoren wie Gesundheitswesen, Ingenieurwesen oder Finanzen entwickelt wurden.
Integrierte Feedback-Schleife
Unsere integrierte Feedbackschleife verfeinert den Übersetzungsprozess kontinuierlich, indem sie Echtzeit-Feedback von menschlichen Linguisten erfasst. Dann werden diese Daten angewendet, um die Leistung der MT-Engine kontinuierlich zu verbessern.
Der Feedback-Mechanismus korrigiert Fehler und hilft auch bei der Feinabstimmung der Engine für branchenspezifische Terminologie und Kundenpräferenzen. Dieses adaptive System reduziert den Bedarf an Nachbearbeitung, was wiederum die Projektzeitpläne beschleunigt und die Gesamteffizienz des Arbeitsablaufs verbessert. Daher spart diese Funktion dem Kunden Ausgaben, die normalerweise für die Nachbearbeitung aufgewendet würden.
Ständige Weiterentwicklung
Die Synergie zwischen unserer dynamischen Engine-Auswahl und unserer integrierten Feedbackschleife verschafft Bureau Works einen erheblichen Wettbewerbsvorteil auf dem Lokalisierungsmarkt. Unsere hochgradig anpassbare und kontinuierlich optimierte Übersetzungslösung richtet sich an die spezifischen Bedürfnisse jedes Kunden und Fachgebiets.
Indem wir die Grenzen dessen erweitern, was Übersetzungstools leisten können, halten wir nicht nur mit den Anforderungen des globalen Marktes Schritt, sondern setzen auch neue Maßstäbe in der Lokalisierungsbranche.
Terminologie
Diskrepanzen zwischen Translation Memorys, Terminologiedatenbanken und Glossaren gehören der Vergangenheit an. Eine neue Ära in der Verarbeitung von Übersetzungen ist mit Bureau Works bereits angebrochen.
Terminologieverwaltung
Die Terminologiefunktion auf unserer Lokalisierungsplattform Bureau Works soll jede Übersetzung vereinfachen, indem sie die Konsistenz bei der Verwendung bestimmter Begriffe garantiert. Dies gilt nicht nur für das aktuelle Projekt, sondern auch für alle Projekte, die für denselben Endkunden innerhalb desselben Wissensgebiets durchgeführt werden.
Diese verbesserte Funktion ermöglicht es Benutzern (einzelnen Übersetzern oder Teams von Linguisten, je nach organisatorischen Berechtigungen), ein umfassendes Glossar mit Begriffen zu erstellen, zu verwalten und zu implementieren. Spezifische Begriffe aus dem Glossar sind der Schlüssel zur Aufrechterhaltung der Markenstimme, und das Glossar enthält vom Kunden genehmigte Übersetzungen, Definitionen und Referenzen.
Der Clou dabei ist, dass unsere Terminologiefunktion Echtzeit-Updates unterstützt und garantiert, dass alle von Teammitgliedern vorgenommenen Änderungen sofort in allen laufenden und zukünftigen Projekten widergespiegelt werden.
Die Vorteile hören nicht auf zu kommen
Durch die Verwendung eines zentralen Glossars können Organisationen sicherstellen, dass ihre Inhalte (Quelle und Übersetzung) mit den Unternehmensstandards und -erwartungen übereinstimmen. Dieses Maß an Präzision reduziert das Risiko von Fehlern und den daraus resultierenden Bedarf an Überarbeitungen. Es verbessert auch die Konsistenz und Effizienz des Lokalisierungsprozesses auf breiter Front.
Optimierung der Zusammenarbeit und Effizienz
Unsere erweiterte Terminologiefunktion verbessert die Zusammenarbeit und Effizienz innerhalb der Übersetzungsschritte. Übersetzer, Projektmanager und Lektoren können alle auf dieselben spezifischen und genehmigten Begriffe zugreifen. Diese gemeinsame Ressource reduziert den Bedarf an Klärungen sowie den Zeitaufwand für die Lösung terminologischer Probleme. Dadurch sind professionelle Teams in der Lage, Projekte schneller abzuschließen, was zu schnelleren Durchlaufzeiten und einer höheren Kundenzufriedenheit führt.
Unsere Funktion integriert auch Feedback- und Vorschlagstools, die auf die kontinuierliche Verbesserung der Terminologiedatenbank abzielen.
Skalierbarkeit und robuste Qualitätssicherung
Ein integriertes und detailliertes Glossar hilft Organisationen, hohe Qualitätsstandards für alle ihre Übersetzungen aufrechtzuerhalten. Dies ist besonders wichtig für Unternehmen, die ihr Geschäft weltweit ausweiten möchten.
Darüber hinaus ermöglichen die Analysefunktionen unserer Terminologiefunktion Unternehmen, die Verwendung und Einhaltung ihrer Begriffe zu verfolgen. Dies gibt ihnen einen tieferen Einblick in die Qualität ihrer Übersetzungsprozesse und hilft ihnen, Bereiche mit Verbesserungspotenzial zu identifizieren.
Die effektive Verwaltung von Forderungen ist entscheidend für die Aufrechterhaltung des Cashflows und der betrieblichen Effizienz, aber manchmal kann es überwältigend sein. Hier ist, wie Bureau Works Ihnen helfen kann, alles organisiert zu halten, um sicherzustellen, dass Sie bezahlt werden.
Automatische Forderungsgenerierung
Die Automatisierung von Forderungen ist ein herausragendes Merkmal von Bureau Works. Sobald ein Projekt abgeschlossen und geliefert wurde, wandelt das System es automatisch in einen Forderungsposten um. Dies stellt sicher, dass jedes abgeschlossene Projekt finanziell erfasst wird und vereinfacht den Rechnungsprozess und reduziert die Möglichkeit menschlicher Fehler.
Anpassen der Abrechnung
Jeder verschiedene Kunde wird unterschiedliche Abrechnungsbedürfnisse haben. Um dies zu erleichtern, ermöglicht Bureau Works Benutzern, den Abrechnungsprozess für jeden Kunden anzupassen, einschließlich der Einrichtung automatisierter Abrechnungspläne und der Definition spezifischer Rechnungsdetails. Diese Anpassung stellt sicher, dass der Abrechnungsprozess den Anforderungen sowohl des Anbieters als auch des Kunden entspricht.
Integrationen
Bureau Works kann mit Buchhaltungssystemen wie QuickBooks und Xero integriert werden, um Ihnen zu helfen, Ihre Buchhaltung an einem Ort zu verwalten.
Manuelle Überprüfung auf Genauigkeit und Einhaltung
Bureau Works ermöglicht die manuelle Überprüfung aller Projektforderungen. Diese Funktion ermöglicht es Benutzern, die Genauigkeit und Einhaltung interner und externer Compliance-Anforderungen sicherzustellen, bevor Rechnungen finalisiert werden.
Rechnungsverwaltung
Die Plattform vereinfacht das Rechnungsmanagement, indem Benutzer Projekte auswählen, Forderungen erstellen und Rechnungen mit nur wenigen Klicks generieren können. Benutzer können auch Forderungen im PDF-Format herunterladen und senden, was die Bequemlichkeit und Effizienz des Rechnungsprozesses erhöht.
Filter
Benutzer können Projekte nach bestimmten Kriterien filtern, wie z.B. Kunde oder Organisationseinheit, um konsolidierte Rechnungen zu erstellen.
"Aber was ist mit Qualität?"
Wir alle wissen, dass Qualität das Erste ist, woran jeder Übersetzer denkt, und niemand möchte an Qualität verlieren, wenn die Dinge schneller und automatisierter werden. Keine Sorge - Bureau Works opfert niemals Qualität für Geschwindigkeit. Tatsächlich haben wir eine Reihe von Tools, um die Qualität zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz jedes Teils Ihres Übersetzungsprozesses zu steigern.
Standards
Bureau Works' Qualitätsmanagementsysteme übertreffen die Anforderungen für die ISO-Zertifizierung, aber es geht nicht nur darum, Standards einzuhalten. Es geht darum, Ihren Qualitätsmanagementprozess von Anfang bis Ende zu verbessern.
Positive Feedback Loops und Leistung
Bureau Works fördert eine positive Rückkopplungsschleife, indem es automatisch Aufträge an leistungsstarke Übersetzer auf der Grundlage von Bewertungen durch Reviewer vergibt. Dieser kontinuierliche Prozess der Überwachung und Zuweisung von Arbeit an leistungsstarke Mitarbeiter gewährleistet qualitativ hochwertige Ergebnisse und effektives Ressourcenmanagement.
Qualitätsführung
Daten aus Bewertungen und Übersetzerleistung werden in einem zentralen Qualitätskontroll-Tracker innerhalb von Bureau Works integriert. Diese Seite bietet Einblicke in die sprachspezifische Leistung, vorgenommene Änderungen und die allgemeine Wirksamkeit des Übersetzers, um fundierte Entscheidungen für zukünftige Arbeitsplatzierungen zu ermöglichen.
Qualitätskontrollen
Bureau Works ermöglicht detaillierte Qualitäts-Schwellenwerte und Rentabilitätsrichtlinien, die pro Sprache, Kunde und Auftragstyp individuell angepasst werden können. Dieser granulare Ansatz stellt sicher, dass Qualitätsstandards auf spezifische Bedürfnisse und Kontexte zugeschnitten sind.
Automatisierte Qualitätsberichterstattung
Bureau Works generiert automatische Qualitätsberichte basierend auf Bewertungen und Änderungen, die während des Übersetzungsprozesses vorgenommen wurden. Diese Berichte bieten Einblicke in die Leistung einzelner Übersetzer und in die Gesamtqualität der Ausgabe.
Mit der Automatisierung, die einen bedeutenden Teil des Qualitätsmanagements übernimmt, können sich Projektmanager stärker auf Aufgaben mit höherem Wert wie Kundenbeziehungen und Inhaltsstrategie konzentrieren. Diese Verschiebung ermöglicht eine strategischere Nutzung von Übersetzer- und PM-Ressourcen und ermöglicht es allen, mehr Zeit für das zu verwenden, was sie lieben: Übersetzungsprojekte!
Jeder Teil Ihres Projekts profitiert davon, so schlank wie möglich zu sein, einschließlich des Angebots. In Bureau Works werden Angebotsprozesse automatisiert, damit Sie sich um die Übersetzung kümmern können, während wir uns um Ihr Angebot kümmern.
So funktioniert es:
Bureau Works dreht sich darum, alles zu automatisieren, was zwischen einem Dienstleister und einem effizienten, angenehmen Übersetzungsprozess steht. Automatisierung von Angeboten ist nur ein weiterer Weg, wie wir dieses Ziel erreichen. Also lehnen Sie sich zurück, entspannen Sie sich und übersetzen Sie, während Bureau Works den Rest erledigt!
Jede Lieblings- und Hassaufgabe eines Übersetzers: Abrechnung. Es ist das, was Sie bezahlt und Sie zu einem Profi macht, aber es ist auch mühsam und repetitiv.
Nicht mehr! Bureau Works's Abrechnungsautomatisierungen ermöglichen es Ihnen, bezahlt zu werden, ohne Stunden damit zu verbringen, in Ihrer Woche zu sammeln.
Niemand kommt in die Sprachindustrie, um Stunden mit Abrechnungen zu verbringen - lassen Sie Bureau Works das für Sie erledigen.
Bureau Works dreht sich darum, so viel wie möglich des Übersetzungsworkflows zu automatisieren. Auf diese Weise sind Sie freier, Ihre Zeit mit Übersetzungen, Projektmanagement und allem anderen zu verbringen, was Ihre einzigartigen menschlichen Fähigkeiten erfordert.
Nach der automatischen Angebotserstellung und automatischen Rechnungsstellung ist der nächste logische Schritt, Zahlungen zu automatisieren. So funktioniert es:
Durch die Automatisierung der Zahlungsabwicklung ermöglicht Bureau Works Unternehmen, sowohl ihre Zeit als auch ihre Finanzmanagementprozesse zu optimieren.
Granulare Zugriffskontrolle
Eines der herausragenden Merkmale unserer Plattform ist das System der "granularen Zugangskontrolle". Die Zugriffskontrolle bietet Projektmanagern eine vollständige und detaillierte Kontrolle darüber, wer auf verschiedene Elemente innerhalb eines Projekts zugreifen, sie bearbeiten und verwalten kann.
Dies garantiert, dass vertrauliche Informationen geschützt bleiben und dass der Workflow gut organisiert bleibt, wobei die Aufgaben den richtigen Teammitgliedern zugewiesen werden.
Rollenbasierte Berechtigungen
Lokalisierungs- und Übersetzungsprojekte umfassen verschiedene Teammitglieder mit unterschiedlichen Rollen im Arbeitsablauf. Im Mittelpunkt des Zugriffskontrollsystems von Bureau Works stehen rollenbasierte Berechtigungen. Auf diese Weise können Administratoren jedem entsprechenden Teammitglied bestimmte Rollen zuweisen.
Zu den Hauptrollen gehören Übersetzer, Rezensenten, Projektmanager und Kunden. Jeder von ihnen verfügt über vordefinierte Berechtigungen, aber die Berechtigungen jeder Rolle sind auch vollständig anpassbar. Die Berechtigungen geben an, welche Aktionen ein Benutzer innerhalb der Plattform entsprechend seiner spezifischen Rolle ausführen kann.
Zum Beispiel werden Sie feststellen, dass ein Übersetzer möglicherweise nur auf Inhalte zugreift, die er übersetzen muss. Auf der anderen Seite des Spektrums haben Projektmanager einen breiteren Zugriff, um das gesamte Projekt von Anfang bis Ende zu verwalten. Dieser spezifische Zugriff erhöht die Sicherheit, indem er die Offenlegung bestimmter Arten von Informationen begrenzt. Es optimiert auch den Arbeitsablauf, indem es den Benutzern nur das anzeigt, was für ihre definierten Aufgaben relevant ist.
Vereinfachtes Projektmanagement
Durch die Festlegung klarer Grenzen und Verantwortlichkeiten für jedes Teammitglied vereinfacht die Zugriffskontrolle das Projektmanagement. Für Projektmanager ist es einfach, Berechtigungen einzurichten und zu verwalten, und die Einfachheit verhindert Überschneidungen und Verwirrung bei der Aufgabenverteilung.
Zum Beispiel können Reviewer Übersetzungen bearbeiten, haben jedoch keinen Zugriff, um Änderungen am Quellinhalt vorzunehmen. Diese Unterscheidung garantiert, dass jeder Schritt vom richtigen Experten ausgeführt wird, was zu qualitativ hochwertigeren Ergebnissen führt.
Eine Größe passt nicht für alle
Die Zugriffskontrollfunktion in Bureau Works bietet unseren Kunden Anpassungsmöglichkeiten und Flexibilität. Unternehmen jeder Größe können die Einstellungen für die Zugangskontrolle an ihre individuellen Anforderungen und Arbeitsabläufe anpassen. Diese Anpassung ist ein Vorteil für Organisationen jeder Größe.
Die Berechtigungen auf der Plattform können an die spezifischen Anforderungen jedes Projekts angepasst werden. Diese Art von Flexibilität garantiert, dass das richtige Teammitglied zur richtigen Zeit den richtigen Zugang erhält. Nichts sollte dem Zufall überlassen werden, und eine granulare Zugriffskontrolle bietet die Möglichkeit, Risiken zu reduzieren.
Zugriff auf Connectors
Bureau Works hilft Unternehmen, ihre Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesse zu optimieren. Verbesserte Effizienz und Workflow-Automatisierung sind mit den Integrationsfunktionen, die durch unsere Funktion "Zugriff auf Konnektoren" angeboten werden, möglich.
Reibungslose Integration mit den wichtigsten Plattformen
"Access to Connectors" wurde entwickelt, um eine reibungslose Integration mit gängigen Plattformen aus verschiedenen Arbeitsumgebungen zu ermöglichen. Ganz gleich, ob Ihr Unternehmen Content-Management-Systeme (CMS) wie Drupal, WordPress oder Contentful, Projektmanagement-Tools wie Jira oder sogar E-Commerce-Lösungen wie Shopify oder Magento einsetzt, die Konnektoren von Bureau Works garantieren einen nahtlosen und automatisierten Datenaustausch zwischen ihnen.
Dadurch entfällt die Notwendigkeit der manuellen Dateneingabe, das Fehlerrisiko wird reduziert und der Lokalisierungsprozess läuft schneller ab.
Flexible und erweiterbare Lösungen
Unternehmen jeder Größe, von Start-ups bis hin zu Großkonzernen, können von der anpassbaren und skalierbaren Natur der Konnektoren von Bureau Works profitieren. Unsere Integrationen ermöglichen es Unternehmen, sich im Laufe ihres Fortschritts ohne Unterbrechungen anzupassen und zu expandieren.
Vollständige Automatisierung des Workflows – Zeit- und Arbeitsersparnis
Durch die Verknüpfung verschiedener Plattformen und die Automatisierung des Content-Transfers für Übersetzung, Bearbeitung und Lokalisierung können Unternehmen eine beispiellose Effizienz erzielen. Unsere Automatisierungen helfen Ihnen, Zeit zu sparen und sich auf spezifischere, höherwertige Aktivitäten zu konzentrieren.
Oberste Prioritäten – Sicherheit und Zuverlässigkeit
Für jedes Unternehmen, das mit sensiblen Daten zu tun hat, ist Sicherheit ein oberstes Anliegen. Um diesem allgemeinen Bedarf gerecht zu werden, hat Bureau Works robuste Sicherheitsmaßnahmen in die Funktion "Zugriff auf Konnektoren" eingebettet. Die Plattform garantiert, dass alle Datenübertragungen verschlüsselt und sicher sind, um sie vor unbefugtem Zugriff und Sicherheitsverletzungen zu schützen.
Zuverlässigkeit geht Hand in Hand mit Sicherheit. Die Steckverbinder sind sorgfältig entwickelt, um große Datenübertragungsmengen zu bewältigen, und zwar ohne Kompromisse bei der Leistung einzugehen. Dies trägt dazu bei, dass sich Unternehmen täglich auf die Plattform von Bureau Works für ihre anspruchsvollen Lokalisierungsanforderungen verlassen können.
Ein bedeutender Teil der Funktionalitäten von Bureau Works kann über API-Aufrufe zugegriffen und gesteuert werden, was Automatisierung und Anpassung benutzerfreundlich und wartungsarm macht. Dies umfasst Automatisierungen von der Projekterstellung bis zu den TMS-Operationen, die alle über dokumentierte APIs zugänglich sind.
Bureau Works endet nicht bei APIs. Es ergänzt seine Integrationsfähigkeiten mit CLI (Command Line Interface) und Webhooks und richtet sich an Unternehmen, die tiefe Automatisierung und Echtzeit-Ereignisverarbeitung suchen.
Dies ist hilfreich für Unternehmen, die darauf abzielen, die Abrechnung, das Projektmanagement zu automatisieren und eine nahtlose Kommunikation zwischen Bureau Works und Drittsystemen oder internen Tools zu etablieren.
Bureau Works ermöglicht Organisationen, maßgeschneiderte Lösungen unter Verwendung ihrer API und CLI zu entwickeln, was sicherstellt, dass Unternehmen die Bureau Works Plattform an ihre spezifischen Integrationsbedürfnisse anpassen können. Ob es darum geht, sich mit Buchhaltungssystemen zu verbinden oder Echtzeit-Rückrufe zu ermöglichen, die Integrationsmöglichkeiten von Bureau Works sind darauf ausgelegt, den vielfältigen Anforderungen der Benutzer gerecht zu werden.
Durch die Annahme einer API-First-Strategie, die durch fortschrittliche Tools wie CLI und Webhooks ergänzt wird, ermöglicht Bureau Works Unternehmen, Integrationen zu nutzen, um ihren spezifischen Anforderungen gerecht zu werden.
Ein bedeutender Teil der Funktionalitäten von Bureau Works kann über API-Aufrufe zugegriffen und gesteuert werden, was Automatisierung und Anpassung benutzerfreundlich und wartungsarm macht. Dies umfasst Automatisierungen von der Projekterstellung bis zu den TMS-Operationen, die alle über dokumentierte APIs zugänglich sind.
Bureau Works endet nicht bei APIs. Es ergänzt seine Integrationsfähigkeiten mit CLI (Command Line Interface) und Webhooks und richtet sich an Unternehmen, die tiefe Automatisierung und Echtzeit-Ereignisverarbeitung suchen.
Dies ist hilfreich für Unternehmen, die darauf abzielen, die Abrechnung, das Projektmanagement zu automatisieren und eine nahtlose Kommunikation zwischen Bureau Works und Drittsystemen oder internen Tools zu etablieren.
Bureau Works ermöglicht Organisationen, maßgeschneiderte Lösungen unter Verwendung ihrer API und CLI zu entwickeln, was sicherstellt, dass Unternehmen die Bureau Works Plattform an ihre spezifischen Integrationsbedürfnisse anpassen können. Ob es darum geht, sich mit Buchhaltungssystemen zu verbinden oder Echtzeit-Rückrufe zu ermöglichen, die Integrationsmöglichkeiten von Bureau Works sind darauf ausgelegt, den vielfältigen Anforderungen der Benutzer gerecht zu werden.
Durch die Annahme einer API-First-Strategie, die durch fortschrittliche Tools wie CLI und Webhooks ergänzt wird, ermöglicht Bureau Works Unternehmen, Integrationen zu nutzen, um ihren spezifischen Anforderungen gerecht zu werden.
Verbinden Sie Bureau Works nahtlos mit AEM, Drupal, Wordpress, Marketo und anderen Systemen. Sie müssen den Inhalt nicht mehr hin- und herschicken und können effizient arbeiten.