Technologie

l'outil de traduction automatique et sa valeur pour votre entreprise

L'automatisation est un processus complexe et nuancé qui varie considérablement d'une entreprise à l'autre. Il y a beaucoup de confusion autour de ce qu'est un outil de traduction automatique et de ce que nous pouvons raisonnablement attendre de lui.
Gabriel Fairman
2 min

Un nombre surprenant d'entreprises de traduction font la publicité de l'automatisation dans leur liste de services. C'est peut-être le mot à la mode le plus important de notre industrie en ce moment. Les prestataires de services linguistiques (PSL) de toutes tailles affirment qu'ils appliquent l'IA pour automatiser chaque étape du processus de localisation, mais peu d'entre eux tiennent réellement cette promesse.

L'automatisation est un processus complexe et nuancé qui varie considérablement d'une entreprise à l'autre. Il y a beaucoup de confusion autour de ce qu'est un outil de traduction automatique et de ce que nous pouvons raisonnablement attendre de lui. La question la plus intéressante ne concerne pas les moteurs de traduction automatique tels que Google Translate ; la question la plus intéressante concerne ce que les derniers outils de localisation peuvent automatiser pour un retour sur investissement optimal et une optimisation du temps et des ressources.

Quels outils de traduction automatique devriez-vous surveiller ?

Lorsque la plupart des startups pensent à traduire du contenu, elles recherchent des outils automatiques qui rendront le processus de localisation plus rapide et plus facile.

Leurs attentes peuvent se limiter à un moteur de traduction automatique auquel vous pouvez accéder en ligne, y entrer des mots et le voir restituer de nouveaux mots. Si vous êtes une telle startup, l'espace au-delà de votre compréhension actuelle est également l'espace d'un potentiel illimité. Les outils d'automatisation de la localisation dont vous n'avez pas encore connaissance sont ceux qui vous permettront d'atteindre une évolutivité conforme à vos ambitions mondiales.Si vous êtes une telle startup, l'espace au-delà de votre compréhension actuelle est également l'espace d'un potentiel illimité. Les outils d'automatisation de localisation dont vous n'avez pas encore connaissance sont ceux qui permettront de développer votre activité à l'échelle mondiale en fonction de vos ambitions. Les prestataires de services linguistiques offrent une automatisation du flux de travail de localisation à plusieurs niveaux importants : l'automatisation du routage du contenu de localisation. Une étape précoce et importante de l'automatisation de la localisation implique des connecteurs de contenu - des intégrations d'API qui automatisent le déplacement du contenu de son emplacement d'origine à celui où il est traduit, puis de retour.Automatisation du routage du contenu de localisation L'avantage majeur d'une automatisation fiable dans ce contexte est qu'elle contourne le modèle obsolète et chronophage d'échange d'e-mails, d'attente et de résolution des problèmes de formats de fichiers. Ces pratiques devraient être obsolètes à la lumière des dernières technologies et possibilités de localisation. L'automatisation du flux de contenu de localisation permet des flux de travail de bout en bout pour une localisation continue et une évolutivité virtuellement infinie à mesure que vous vous développez sur de nouveaux marchés locaux.

Automatisation du flux de traduction

Une autre couche de ce moteur puissant serait l'automatisation du flux de traduction lui-même. Les meilleurs services de traduction utilisent l'IA pour attribuer des projets à des linguistes ayant des compétences éprouvées et un succès avec un contenu similaire. Avec un flux de contenu automatisé en place, vos mots peuvent être fiablement transmis entre les traducteurs, les relecteurs, voire vos propres équipes locales, et revenir dans le système de contenu d'origine. Tout cela avec peu ou pas d'interférence dans le flux de travail humain. Les parties prenantes n'ont pas besoin de perdre du temps avec les tâches administratives simples et peuvent consacrer leur attention aux résultats de contenu de haute qualité tout en s'appuyant sur vos mémoires de traduction pour l'efficacité et la cohérence.

Automatisation de la gestion de la qualité

L'automatisation ouvre également des portes à des possibilités intrigantes de gestion de la qualité. Avec une interface en ligne de commande (CLI) en place, pendant le développement, vous pouvez intégrer du contenu traduit par machine dans votre application ou votre logiciel et avoir une idée claire de tout problème immobilier ou technique que vous pourriez rencontrer après la phase de traduction. Identifier ces défis et intégrer des solutions dans votre produit dès le départ vous fera gagner beaucoup de temps et de stress par rapport à la résolution rétroactive de ces problèmes courants. Au milieu de la traduction, les meilleures plateformes automatisées sont conçues pour suivre les approbations, les révisions et autres activités. Ainsi, si le besoin se présente, vous disposez d'un enregistrement réel et vivant de tout le trafic de traduction - vous avez beaucoup de données à évaluer pendant que vous développez des solutions productives et des améliorations pour votre stratégie de localisation.

L'automatisation du contenu découle de la connexion humaine

Certains pourraient s'attendre à ce que l'automatisation soit aussi simple que d'appuyer sur un interrupteur. Mais des humains qui réfléchissent de manière critique doivent d'abord configurer cette technologie et s'assurer qu'elle fonctionne correctement.

L'investissement initial ici est important. Vous devrez investir beaucoup de temps et d'énergie pour vous assurer que les développeurs, les créateurs de contenu, les examinateurs sur le marché et les autres parties prenantes sont connectés et collaborent sur le processus d'automatisation.

La localisation automatisée ne se fera pas du jour au lendemain. Nous recommandons toujours de suivre ce processus étape par étape et de s'assurer du bon fonctionnement à intervalles réguliers. Assurez-vous de vous associer à un service de localisation de contenu prêt à prendre ces mesures avec vous et à être transparent sur ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas en coulisses.

Il y a une différence entre un fournisseur potentiel qui est très compétent pour commercialiser leur automatisation et un fournisseur qui peut réellement prouver ses compétences en mettant en œuvre une technologie fonctionnelle. Ne vous contentez pas de vous inscrire à une plateforme automatisée de 100 000 $ et espérez qu'ils tiendront leurs promesses. Certains fournisseurs ne parviennent pas du tout à faire fonctionner l'automatisation. D'autres comptent sur l'automatisation annoncée pour dissimuler le fait que leurs résultats de traduction sont médiocres. Avec le mauvais partenaire, vous pourriez automatiser chaque étape du processus et finir par obtenir un contenu de mauvaise qualité. La connexion humaine est la clé pour mettre en œuvre des outils d'automatisation fonctionnels.

En vous engageant, en communiquant et en résolvant les problèmes avec toutes les parties prenantes d'un écosystème de localisation transparente, vous serez en mesure de produire du contenu multilingue qui atteint les audiences et contribue à la réalisation de vos objectifs commerciaux internationaux.

Bureau Works est une plateforme de localisation qui combine le meilleur de l'automatisation et de l'innovation humaine. Découvrez comment les outils de traduction automatique et les flux de travail peuvent révolutionner votre avenir mondial.Contactez notre équipe pour commencer.

Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he's fascinated by the role of language in shaping identity. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley. He enjoys cooking, playing the guitar, and leading teams toward innovation.

Essayez Bureau Works gratuitement pendant 14 jours

ChatGPT Intégrations
Commencer maintenant
Les 14 premiers jours sont gratuits
Assistance de base gratuite