如果您开发一款具有全球抱负的应用程序,那么您无疑需要本地化。
要有效地做到这一点,您需要一个合理的策略和正确的localization management platform。 虽然应用程序将包含较少的内容需要翻译,但内容需要高质量且简单,以保持用户的参与度。 当用户下载应用程序时,他们理想情况下会查找它易于使用且直观。 仅去年一年就有 2300 亿 应用被下载,给人留下持久印象的机会窗口很小。
要通过迭代过程本地化您的应用,在深入研究实际翻译工作之前,确定强大的本地化引擎的规划和专家设置至关重要。
什么是应用本地化?
应用本地化是指调整和完善应用细节以吸引特定地理位置目标市场的过程。 在开始本地化应用程序之前,必须考虑流程的每个要素。 将内容从一种语言翻译到另一种语言是至关重要的;然而,本地化确保应用程序的每个元素都能精确适应特定市场。
文化偏好、细微差别和语气都会影响人们对应用程序的看法。 通过正确的策略,应用本地化可以让您的公司在多个全球市场中获得最大曝光,从而扩大影响力并增加下载量。
如何使用迭代过程本地化您的应用程序
要使用迭代过程进行应用程序本地化,您需要检查项目的框架。 应用本地化需要一种慎重的战略方法来提供预期的用户体验,无论使用哪种语言。 在本地化过程中,许多关键步骤甚至在应用程序启动之前就已经完成。 在开始之前,这里有一些关键考虑因素:
App Immersion
在开始翻译流程之前,译员必须沉浸在应用程序中以了解目标和体验。 您不会在没有先品尝饭菜的情况下提供餐点,翻译人员应该在进行翻译过程之前了解其意图。 全面的应用程序知识将产生有意义的翻译。
应用商店验证
在选择要定位的语言之前,您需要验证 iOS 和 Android 平台及其商店(AppStore 和 Google Play)上的支持。
- 安卓: Android 应用将进入 Google Play 商店的动态。 Google Play 支持 51 种不同的语言。 应用程序必须针对 Android Oreo 进行优化,以获得最佳效果。
- iOS: iOS 应用动态进入 App Store,可在 175 个国家访问,并支持 40 种语言。
了解这两个平台提供的支持语言可能意味着成功与你的应用程序无法实现之间的区别。
成本
您的应用本地化预算是多少?在开始本地化过程之前,这个问题是最好的起点。 隐藏成本可能会导致障碍,从而延长您的发布日期。 从您希望定位的语言开始。 尝试、测试,然后从那里扩展应用程序。 您还需要从一开始就构建支持多种语言的应用程序。 当您准备好扩展时,此准备工作最终将节省您的应用本地化工作和成本。
获取要分析的字符串文件
开发过程是本地化的一半。 一个必要的第一步是创建一个资源文件,并用所有内容字符串填充它。 确保正确解析文件类型可以防止在返回时收到损坏的文件。 在 Bureau Works,我们使用必要的软件来防止应用程序开发过程中的陷阱。 我们有一个保护文件完整性的流程,以将其转换为保持代码完整性的友好格式。
持续本地化
在发布之前,请考虑应用程序将如何接收持续本地化。 语言是主观的,总是会改变的。 与本地化管理服务合作可以确保持续更新的完成,以便您的应用程序能够保持对目标市场的相关性。
质量保证
最后一步,可以说是最重要的一步是彻底的 QA 流程。 测试帮助工程师发现可能通过应用程序过滤并演变成重大问题的问题。 Bureau Works 可以确保您的应用程序的每个组件都经过详细的质量检查,因此您可以放心地向全球受众发布您的应用程序。 管理应用程序本地化的所有动态部分可能具有挑战性。 借助强大的平台并遵循上述注意事项,您可以确保您的应用程序已准备好通过自行运行的迭代过程启动。 Bureau Works 可以通过我们的端到端解决方案帮助您本地化应用程序。 联系方式我们的团队来开始。