La localizzazione è parte integrante del successo di molte aziende di oggi. Superando i confini geografici e di linguista, crei immense opportunità di crescita e raccogli i benefici della nostra moderna economia globale. Ma questo non significa che tu o i membri della tua C-suite non siate ansiosi di mantenere bassi i costi di localizzazione. Esistono numerosi modi per ridurre i costi di localizzazione.
Non cercare solo modi per tagliare gli angoli, però. La localizzazione è troppo importante. Cerca modi per farlo meglio ed evitare insidie. Prima inizi il percorso intelligente, meglio è.
Scoprire il Costo Reale della Localizzazione
È interamente possibile che, quando vedi il prezzo dei servizi di localizzazione, tu e altri stakeholder stiate trattenendo un sussulto. Ma vogliamo mettere quel prezzo in prospettiva prima di andare oltre.
Il costo reale della localizzazione non si riduce ai prezzi dei fornitori. Se firmi un contratto con un fornitore di servizi di localizzazione (LSP) ma devi anche dedicare molto tempo a gestire i flussi di lavoro e la Qualità, il costo del tuo tempo e delle Risorse si accumula. Se il tuo fornitore è meno affidabile e finisci per dover risolvere problemi importanti in futuro, incontri danni al Marchio a causa di traduzioni scadenti, o il lancio del tuo prodotto è seriamente ritardato—potresti non essere nemmeno in grado di stimare quei costi a questo punto.
Ma questi sono esattamente i tipi di costi che puoi evitare. Un altro fattore di risparmio sui costi è la rapidità di attuazione. Prima imposti i tuoi flussi di lavoro, meno modifiche retroattive devono essere apportate in contenuto e procedure.
Questo si applica particolarmente all'internazionalizzazione, il processo di creazione di formati variabili dove necessario, come date, orari, indirizzi e metodi di pagamento locali, in modo che queste forme corrispondano all'uso nei luoghi di destinazione. In definitiva, collaborare con un fornitore esperto fin dall'inizio ti farà risparmiare molti soldi e mal di testa.
Un budget ristretto è una cosa, ma se ti concentri solo sul prezzo iniziale e ignori le inevitabili richieste sulle tue Risorse, il tuo approccio è sbagliato.
Cosa Fare per Ridurre i Costi di Localizzazione
Oltre a comprendere come i costi di localizzazione si suddividono realmente e a coinvolgere il giusto fornitore il prima possibile, ecco alcune misure lungimiranti che puoi adottare per ridurre i costi di localizzazione.
1. Fai shopping in giro
Dovresti avere un'idea della fascia di prezzo per le risorse che stai cercando prima di trovare un fornitore di traduzioni. Armato di quella conoscenza, puoi individuare le anomalie di prezzo e dovresti essere pronto a indagare più a fondo. Troppo spesso, i fornitori tagliano i costi con i loro traduttori—sia che assumano i traduttori direttamente o che li affidino a un altro fornitore senza avere una vera responsabilità per il lavoro svolto. Ma, naturalmente, i traduttori sono persone che devono mangiare, pagare le loro bollette, assistere i loro figli e tutto il resto familiare.
Quando i traduttori non ricevono salari commisurati a un buon lavoro, le cose non si equilibreranno nemmeno a tuo favore. I prezzi delle traduzioni possono scendere solo fino a un certo punto. Un fornitore che offre i suoi servizi a un prezzo molto basso dovrebbe essere trattato con sospetto. È un buon segno quando il fornitore ha i suoi prezzi chiaramente indicati per qualsiasi potenziale cliente. Altrimenti, alcuni fornitori potrebbero chiedere qualsiasi prezzo pensino di poter ottenere, il che non riflette direttamente la Qualità del loro prodotto e servizio.
Scopri di più sui vantaggi di avere una società di traduzioni veramente trasparente al tuo fianco.
2. Attenzione alle tariffe "nascoste"
Le tariffe a livelli sono un'altra pratica eticamente discutibile che i servizi di traduzione di qualità evitano. Se accetti un piano che copre un numero limitato di parole, con la clausola che le tue tariffe aumenteranno drasticamente se superi il limite di una sola parola, aspettati guai in arrivo. Non sai quante parole dovrai tradurre nell'anno a venire. Questo schema ti punisce per il successo ed è destinato a essere una trappola: la 10.001esima parola non costa al venditore più di quanto non lo sia stata la 9.999esima. Metti i fornitori di servizi linguistici sul posto in modo che possano informarti in anticipo su tutte le clausole scritte in piccolo. Se evitano i dettagli, passa al successivo.
3. Fai attenzione ai livelli di fornitori
Se il tuo fornitore invia le tue traduzioni al suo fornitore o ai suoi fornitori, che potrebbero fare la stessa cosa, c'è un aumento di prezzo ogni volta che quelle traduzioni cambiano di mano, e sei tu a pagarlo. E, naturalmente, in questo scenario, sei sempre più lontano dalla vera responsabilità e gestione della qualità.
Scopri come le strategie di localizzazione comuni si suddividono.
Il tuo fornitore dovrebbe essere in grado di dirti chi sono i tuoi traduttori, quali sono le loro qualifiche e dove lavorano. In un ambiente centralizzato e aperto, la comunicazione è incoraggiata tra traduttori e altri stakeholder. Questa collaborazione contribuisce notevolmente alla qualità del lavoro responsabilizzando tutti e rendendo facilmente disponibili le risorse necessarie, le domande e le risposte. Quando il flusso di lavoro è visibile, hai i dati a portata di mano per identificare colli di bottiglia e altri problemi e risolverli prima che si sviluppino problemi reali.
4. Sappi cosa vuoi
Metti insieme un piano ben ragionato prima di iniziare a cercare un fornitore. Conosci il tuo Contenuto, i tuoi giocatori di localizzazione e gli obiettivi della tua azienda. Dovresti aver selezionato mercati e lingue di destinazione con strategie appropriate per ciò che localizzerai e come lo farai. Sì, è un compito arduo. Non farti sopraffare troppo. Il partner di localizzazione giusto e affidabile può aiutarti a perfezionare questi obiettivi e piani con il beneficio della loro vasta esperienza. Ma più esempi e aspettative hai con cui lavorare, prima sarai in grado di avviare una vera conversazione su azioni concrete, integrazioni e responsabilità dei collaboratori.
Trova un Fornitore con cui Puoi Lavorare per Minimizzare i Costi di Localizzazione
Il partner giusto può aiutarti a ridurre molti dei costi evitabili associati alla localizzazione. Quando hai trovato il tuo LSP affidabile, non vedi l'ora di:
- Integrazioni — Utilizza le API o un'interfaccia a riga di comando per scambiare file tra sistemi senza sforzo ed eliminare il lavoro inutile.
- Flusso di lavoro automatizzato — In una piattaforma automatizzata, il lavoro va dove deve senza che nessuno debba passare attraverso passaggi meccanici noiosi e dispendiosi in termini di tempo come l'invio di e-mail, il caricamento, il download e la riformattazione. Ci sono meno attese e ci sono meno errori amministrativi.
- Gestione efficace degli asset — Con una piattaforma centralizzata, i traduttori possono trovare rapidamente le tue memorie di traduzione, basi terminologiche e guide di stile. Questi asset possono essere aggiornati facilmente, evitando costose correzioni e l'imbarazzo degli errori di traduzione.
- Sistemi intelligenti — Raccogli dati e analizza i flussi di lavoro per garantire responsabilità ed efficienza. Sentiti sicuro dei tuoi investimenti perché sai esattamente dove vanno a finire i soldi e perché.
Trovare il fornitore giusto, uno che ti tratterà equamente e sarà reattivo alle tue esigenze, è cruciale per il successo della tua localizzazione. Il tuo fornitore può aiutarti a ridurre i costi di localizzazione durante la tua collaborazione lavorando con te per mantenere flussi di lavoro ottimali, formulare strategie di localizzazione appropriate e mantenere standard costantemente elevati. Ecco perché è essenziale conoscere il tuo fornitore prima ancora di impegnarti a lavorare con lui.
Vi invitiamo ad applicare i suggerimenti descritti sopra quando si tratta di scegliere i fornitori di localizzazione. Ma, quando tu, come freelance, agenzia di traduzioni, o cliente finale con i propri linguisti hai bisogno di una piattaforma di localizzazione completa, leggi sotto.
La piattaforma di localizzazione di Bureau Works è rivoluzionaria per le aziende che vogliono espandersi a livello globale! La sua potente automazione riduce le attività che richiedono tempo, permettendoti di scalare la tua localizzazione senza sforzo. Con la Collaborazione in tempo reale e un flusso di lavoro centralizzato, il tuo team rimane allineato ed efficiente. Il controllo avanzato della Qualità della piattaforma garantisce che ogni traduzione sia accurata e culturalmente perfetta.
Inoltre, le integrazioni senza soluzione di continuità con i tuoi strumenti esistenti significano aggiornamenti del contenuto più fluidi. Con approfondimenti basati sui dati per ottimizzare le prestazioni, Bureau Works ti consente di localizzare più velocemente, in modo più intelligente e più conveniente, così puoi concentrarti sulla crescita del tuo Marchio a livello mondiale!