Webflow Conf online, SF, and LDN agendas are live now.
Explore sessions ↗
منصة
منصة Bureau Works
أطلق العنان لقوى الترجمة الخارقة
نظرة عامة شاملة
الأدوات
الإجراءات المعززة
إجراءات مدعومة بالذكاء الاصطناعي لتسريع الترجمة مع الحفاظ على الجودة.
الأتمتة
إنشاء مشاريع معقدة بعدد قليل من النقرات وتعيين المهام تلقائيًا.
الحساسية للسياق
دمج ذاكرة الترجمة والترجمة الآلية والمصطلحات في تدفق واحد.
الروابط/Integrations
تكامل سلس مع GitHub وAEM وDrupal وSlack وZendesk وغيرها.
Free-Flow
جديد
ترجمة تركز على السياق لا على المقاطع.
Sous-Chef
جديد
ليس مجرد ترجمة — يفهم النية والجمهور ويضبط الأسلوب.
الميزات الرئيسية
محرر الترجمة
ذاكرة الترجمة
إدارة المصطلحات/الكلمات الرئيسية
التكليف التلقائي بالأعمال
Machine الترجمة الآلية
التسعير التلقائي
التتبع المالي
إدارة الجودة
دمج ChatGPT
الحلول
الحلول
للمترجمين
إدارة العملاء والمشاريع باستخدام محرر الترجمة والترجمة الآلية المدمجة.
للمطورين
استخدم GitHub أو واجهة API لأتمتة إرسال واستقبال الترجمات.
للمؤسسات
أتمتة برامج التوطين واسعة النطاق وتقليل العمل اليدوي والتكاليف.
لوكالات الترجمة
تقديم تسعير فوري، وتتبع المشاريع، وسير عمل مؤتمت.
للشركات الصغيرة والمتوسطة
ترجمة المحتوى بسرعة باستخدام الأتمتة الذكية وذاكرة الترجمة.
حالات الاستخدام
منصة ترجمة التطبيقات
ترجمة وتحديث محتوى التطبيقات تلقائيًا مع تحكم كامل في الإصدارات.
ترجمة المواقع الإلكترونية
الحفاظ على تحديث الموقع بجميع اللغات من خلال الترجمة الآلية.
ترجمة التعليم الإلكتروني
توطين مواد التدريب والتعلم بسرعة باستخدام الأتمتة المدمجة.
ترجمة المحتوى
ترجمة المقالات والمدونات والمستندات على نطاق واسع وباتساق.
ترجمة Zendesk
جعل مركز المساعدة متعدد اللغات بترجمات سياقية تلقائية.
القطاعات
التكنولوجيا
المالية
الطبية
القانونية
التعليم
الأعمال
التسويق
تعريب المنتج
توطين المنتجات
الموارد
المدونة
أفضل الممارسات والأدلة والرؤى لتعزيز خبرتك في الترجمة.
مركز المساعدة
إرشادات ونصائح لتعظيم قيمة التقنية.
قصص العملاء
تجارب حقيقية تُظهر قدراتنا في حل التحديات المعقدة.
من نحن
فريق شغوف بتقديم تجربة استثنائية.
السوق
تواصل مع أفضل الوكالات والمترجمين حول العالم.
المجتمع
انضم إلى مجتمعنا للمشاركة والتعاون والنمو.
الشهادات
جديد
قصص حقيقية من قادة يستخدمون Bureau Works للتوسع عالميًا.
Testimonials
Real stories from localization leaders using Bureau Works to scale globally.
المحتوى
دمج العقول
ورشة عمل
أوراق
إصدارات
التعريب المستند إلى المفاتيح مقابل التعريب في أعمال المكتب
الأسعار
التواصل
Login
Get Started
English
Português
Español
Français
Deutsch
한국인
Italiano
العربية
中文
日本語
Svenska
تسجيل الدخول
البدء
Releases
ليست تحديثات عادية. احصل على تحديثات شهرية تتحدى الوضع الراهن.
SUBSCRIBE
Filtrado por:
Tag
Showing
0
results of
0
items
Clean
Ordenado por
No items found.
الإصدارات
January 2026 Product Update
Humans stay in control. New features: Translation Portal review requests, ServiceNow connector, meaning-based AI Spell Check, transcreation tools, and GitLab automation.
Rodrigo Demetrio
6 min
الإصدارات
December 2025 Product Update
A look back at Bureau Works’ 2025 journey: shipping major features, pioneering human-centered translation tech, and redefining how teams work with language.
Rodrigo Demetrio
6
الإصدارات
September 2025 Product Update
Our September 2025 update is here. Translate full documents instantly, fix tags automatically, and take control of your QA like never before. Plus: agency branding, smarter automation.
Rodrigo Demetrio
3 min
الإصدارات
August 2025 Product Update
LLMs make hard things simple. Our new Portal does the same for translation, fast, clear, no fuss. Plus: Gemini in Augmented Actions, Bitbucket connector, and more.
Rodrigo Demetrio
3 min
الإصدارات
May 2025 Product Update
It's a translation editor. But it doesn't have any segments...Whaaat?
Rodrigo Demetrio
3 minutes, 45 seconds
الإصدارات
تحديث المنتج لشهر أبريل 2025
هذا الشهر، قدمنا تحسينات مذهلة حرفياً، نفد أنفاسنا أثناء تطويرها لك.
Fabio Correa Gomes
4 minutes, 22 seconds
الإصدارات
تحديث مارس 2025
كان لدينا الكثير من الأشياء الرائعة التي تخرج من أفراننا! Sous-chef و Google Drive ومقاييس ما بعد التحرير والمزيد. الأمر يستحق القراءة.
Rodrigo Demetrio
3 minutes, 1 second
الإصدارات
February 2025 Update
Flexibility is survival. Bureau Works keeps you ahead as the industry evolves. This month: Slator’s tech enablement illusion, the 2025 localization influencers, an interview with Women in Localization’s co-founder, and a Bureau Works training. Enjoy the update!
Rodrigo Demetrio
3 min
الإصدارات
تحديث يناير 2025
عام جديد، حلول جديدة: تحديث المنتج – الروائح، الدردشة، Zip
Rodrigo Demetrio
6 min
الإصدارات
تحديث ديسمبر 2024
نحن نختتم عام 2024 بتحديثات كبيرة: إصلاحات الرائحة بنقرة واحدة، عدد غير محدود من المستخدمون، إدارة تكرار أكثر ذكاءً والمزيد. بالإضافة إلى ذلك، نحن نمكّن الأمهات اليابانيات العازبات من خلال شراكة مع الأتمتة Anywhere. إليك عام 2025 أكثر إشراقًا!
Rodrigo Demetrio
4 min
الإصدارات
تحديث نوفمبر 2024
لقد عملنا بجد على تحديثات نعتقد أنك ستحبها: دعم PDF السلس، وتوجيه المشاريع الموفر للوقت، و24 نقطة نهاية جديدة لواجهة برمجة التطبيقات. انظر ما هو الجديد أدناه!
Rodrigo Demetrio
4 min
الإصدارات
Bureau Works تحديث سبتمبر 2024
اكتشف أحدث الميزات التي أطلقناها، بما في ذلك وظيفة كانبان المحسّنة، وموصل Figma الجديد، والمزيد!
Rodrigo Demetrio
3 min
1
...
Next
1 / 4
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
جرّب Bureau Works مجانًا لمدة 14 يومًا
المستقبل على بعد نقرات قليلة
البدء الآن
أول 14 يوماً علينا
الدعم