Education is more accessible now than it’s ever been, thanks to advances in computer technology, video conferencing, and internet access. However, there are still some barriers to consider—the biggest being language. The majority of available digital learning materials focus on English-speaking audiences; that’s why translation services for educational institutions are so critical.
At Bureau Works, we support a wide range of languages and offer translation services for schools from primary to post-secondary education. Our expert linguists ensure the utmost content accuracy, so students can learn with confidence anytime, anywhere.
Translation services for educational institutions and eLearning should cater to the specific needs of students. After all, a primary school curriculum would not have the same translation needs as one focused on college students. While countries may differ when it comes to structuring, grade levels typically fall into four categories.
Primary
|
Middle
|
Secondary
|
Post-secondary
|
Translation for young students needs to focus on simplicity. Linguists should avoid excessively formal tones to keep children engaged. Videos will also likely play a heavy role in education, so agencies will need to provide voice-over options. Subtitles may be too advanced for early readers.
|
Pre-teens require a balance between simplicity and increasing complexity. Students begin exploring individual interests, so the ability to engage them on specific subjects is vital. Lessons and homework assignments will require special consideration.
|
Teens preparing for adulthood perform more independent work than their younger counterparts, so accurate multimedia content is necessary. Testing is vital at this stage. The translation agency must support standardized examinations and grading rubrics.
|
Post-secondary education is heavily specialized. Translators need specific experience in the subject matter to understand graduate-level concepts and translate them for a new audience. Videos, text, and audio files require support as students will almost certainly encounter them during their studies.
|
Each grade level will have a unique set of needs, and many fields of study will be highly specialized. Bureau Works has the expertise, technology, and talent necessary to translate content for every language level in every format.
At Bureau Works, we can cater to educational institutions with our diverse linguistic staff, innovative localization management platform, and industry expertise. Our features and offerings include:
We offer the best translation services for educational institutions, regardless of grade level. Our expert linguists can provide translations for a wide range of languages and subjects. With Bureau Works in your corner, you can eliminate barriers to education and provide a curriculum that supports students around the world.
At Bureau Works we believe everyone deserves a high-quality education and have designed our translation services for schools based on this belief. To learn more about how we can help your organization engage students, contact our team.