Melhores Práticas

As 8 principais práticas recomendadas de localização de aplicativos para se conectar com mercados globais

A localização de aplicativos tornou-se tão difundida que os gerentes de produto a consideram parte integrante do desenvolvimento. A localização é um processo complexo e contínuo que, idealmente, começa na fase de projeto.
Gabriel Fairman
2 minutos
A

localização de aplicativos tornou-se tão difundida que os gerentes de produto a consideram parte integrante do desenvolvimento. A localização é um processo complexo e contínuo que, idealmente, começa na fase de projeto.

O calibre de sua implementação pode ter um efeito radical no sucesso e na lucratividade de um aplicativo, por isso deve receber a devida prioridade. Os desenvolvedores pretendem lançar seus aplicativos rapidamente, até mesmo simultaneamente, para vários mercados em todo o mundo para obter uma vantagem competitiva sobre os rivais locais e internacionais.

Mas, para obter uma vantagem genuína, as empresas precisam de uma localização de primeira linha que esteja funcionando desde o início. Com isso em mente, aqui estão algumas práticas recomendadas de localização{4 específicas para aplicativos } descobrimos ao trabalhar com conteúdo multilíngue.

Práticas recomendadas de localização de aplicativos que economizam tempo e dinheiro

Muitas das etapas críticas da localização acontecem antes mesmo de um aplicativo ser lançado. Parece um ponto óbvio, mas vale a pena fazer: você economizará tempo, dinheiro e nervos fazendo certo da primeira vez. Aqui estão as práticas que consideramos mais importantes:

1. Externalize o conteúdo traduzível do código.

O conteúdo que você deseja localizar deve ser legível pelo tradutor, seja humano ou máquina. Uma primeira etapa necessária na internacionalização é criar um arquivo de recurso e preenchê-lo com todas as strings de conteúdo. Ao contrário do código original, seu arquivo de recurso de string está pronto para alimentar seu fluxo de trabalho para todos os idiomas que você escolher para traduzir.

2. Prepare-se para a expansão do texto na fase de design.

Diferentes idiomas ocupam diferentes quantidades de espaço na forma de texto. Isso é um problema para aplicativos, em particular, porque você sempre corre o risco de ultrapassar os limites do espaço da tela do seu celular. No momento do lançamento, você precisa que seu texto esteja acessível e fácil de ler – não apertado ou saindo da tela. E você precisa que isso seja verdade para cada iteração, para cada idioma que você busca com a localização. Portanto, durante os estágios iniciais de planejamento, você precisa ter o objetivo de localização em mente e ter certeza de que seu aplicativo será adaptável para expansão de texto quando chegar a hora.

3. Tente a pseudo-localização primeiro.

A expansão de texto está longe de ser o único problema de design que você pode enfrentar, portanto, a solução proativa de problemas é fácil. Antes do lançamento, uma simples execução de teste com traduções automáticas pode avaliar se você criou espaço suficiente em sua IU para gerenciar variações de idioma. Você pode descobrir que idiomas com sistemas de escrita ricos em diacríticos precisam de maior espaçamento entre linhas, por exemplo, e deseja ter certeza de que o alinhamento da direita para a esquerda em árabe e hebraico é completamente consistente. Da mesma forma, você pode testar sua IU intercalando símbolos de moeda, letras cirílicas, caracteres chineses e outros elementos tipográficos exclusivos no texto original. O teste será garantir que esses caracteres e sistemas de escrita sejam renderizados corretamente ou revelar falhas no design antecipadamente.

4. Mapeie sua abordagem de localização contínua.

Planeje com antecedência a integração da tradução à arquitetura geral do seu aplicativo. Este é o momento certo para fazer parceria com um serviço de gerenciamento de localização, antes do lançamento, quando é possível criar um sistema contínuo de cooperação automatizada mesmo antes de o aplicativo ser lançado. Existem algumas ótimas opções para lidar localização contínua de forma eficaz desde o início dentro de uma plataforma integrada: Um conector do GitHub pode monitorar sua base de código em busca de alterações no conteúdo traduzível e encaminhá-las diretamente para o pipeline de tradução da plataforma. Como alternativa, você pode usar uma interface de linha de comando (CLI), que oferece mais controle e flexibilidade. Você pode criar chamadas de API para outros sistemas de gerenciamento que possa ter para enviar e recuperar traduções em sua plataforma de localização.

5. Tenha uma política de testes.

Não cometa o erro de pensar em testes e garantia de qualidade somente depois de localizar. É do seu interesse planejar desde o início e decidir onde você vai mirar no espectro da qualidade. Isso ajudará a determinar o quão rigoroso você será com testes e ajustes. Você certamente precisa integrar os testes de internacionalização e localização em seu aplicativo antes do lançamento. Mas você estará tão focado em sua marca que não permitirá que nenhum aspecto da experiência do usuário seja nem um pouco falho no lançamento? Ou você ficará confortável com uma aparência superficial de controle de qualidade e, dependendo do feedback dos usuários, fará ajustes após o lançamento? O local onde você traça a linha afetará seu tempo e recursos. E um parceiro de localização experiente certamente pode ajudá-lo a obter perspectiva e uma compreensão confiante de sua política de controle de qualidade.

6. Pense criticamente sobre o nível de localização que você realmente precisa alcançar.

Embora haja, sem dúvida, momentos em que é necessário hiperlocalizar um aplicativo (para traduzir conteúdo para Alemão-Alemanha, Alemão-Áustria e Alemão-Suíça, por exemplo), talvez não{4 } seja necessário para seus propósitos. Vale a pena dar uma olhada cuidadosa no nível de localização que você precisa antes de se aprofundar no processo e nos recursos. A resposta está nos dados. Defina suas metas globais com base em onde você pode esperar downloads suficientes para retornar seu investimento. Uma ferramenta como o Google Analytics pode fornecer previsões de tráfego e conversões o mais próximo possível do tangível. Assim, você pode comprometer seus recursos em uma estratégia de localização com confiança baseada em dados.

7. Encare a localização como uma jornada.

A localização não precisa ser uma proposta de tudo ou nada. E isso não precisa acontecer de uma só vez. Isso pode ser feito em etapas. Na verdade, há muito a aprender ao longo do caminho, portanto, um processo de localização gradual costuma trazer benefícios de longo prazo. E pode haver abordagens mais criativas para a localização que você ainda não está considerando. Por exemplo, você pode priorizar segmentos focados de localização de conteúdo:

  • Traduzir conteúdo de marketing. Você pode priorizar a localização do conteúdo de sua loja de aplicativos para a descoberta de seu aplicativo em inglês em vários mercados-alvo. Isso fornecerá dados ainda mais concretos sobre quais mercados priorizar para uma localização de aplicativos mais abrangente com base no número de downloads.
  • Traduza o conteúdo do tutorial. Você pode ter sucesso deixando seu aplicativo em inglês, mas localizando os elementos do tutorial que mostram a alguém como ele funciona. Isso é especialmente aplicável a aplicativos que não dependem muito de texto. Pode até ser um valor agregado em mercados onde jogar um jogo no idioma original é um marcador de prestígio.

8. Lembre-se de descoberta e otimização de pesquisa.

A localização não para com seu aplicativo. Depois que seu conteúdo for traduzido para os idiomas de destino, os usuários precisam ser capazes de encontrá-lo. Para tornar seu aplicativo acessível na loja de aplicativos, você precisa de palavras-chave localizadas – as palavras que seu público no mercado realmente usa para pesquisar aplicativos como o seu. Você precisa de uma descrição localizada clara e atraente do aplicativo. Sem conteúdo de marketing localizado, seu incrível aplicativo nunca alcançará seus usuários-alvo. A boa notícia é que um parceiro especializado em localização pode ajudá-lo a apontar a direção certa e evitar falhas ou erros em seus esforços de marketing local.

Não gerencie a localização de seu aplicativo

Depois de resolver suas necessidades específicas de localização e instituir essas práticas recomendadas de localização de aplicativos, a chave para o sucesso em vários mercados globais é um serviço confiável de longo prazo que mantém esse nível de excelência sem exigir mais de seus desenvolvedores.

Não tenha dúvidas de que a localização contínua de seu aplicativo será complicada. Mas um parceiro de gerenciamento de localização carrega esse fardo - e provavelmente faz um trabalho muito melhor do que você poderia gerenciar internamente. Além disso, você tem seus próprios talentos e responsabilidades chamando.

Bureau Worksfornece serviços excepcionais de localização automatizada, graças à nossa equipe de tradutores altamente qualificados, controle de qualidade exclusivo sistema e integração perfeita CLI/API. Aproveitamos nossa profunda experiência trabalhando comdiverso cliente de localização. Para ver como podemos melhorar a experiência de localização de sua empresa,entre em contato com nossa equipehoje.{ 12}

Try Bureau Works Free for 14 days

ChatGPT Integration
Get started now
The first 14 days are on us
Free basic support